Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Französisch > Englisch
Spanisch > Englisch

DeJump
Medical, Biomed and Engineering Services

Chateauguay, Quebec
Lokale Zeit: 10:29 EDT (GMT-4)

Muttersprache: Englisch Native in Englisch, Französisch Native in Französisch
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
IT (Informationstechnologie)Medizin (allgemein)
Computer: HardwareComputer: Software
Computer: Systeme, NetzwerkeProduktion/Fertigung
Medizin: GesundheitswesenMedizin: Instrumente
Medizin: PharmazieTelekommunikation

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 4, Beantwortete Fragen: 6, Gestellte Fragen: 4
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  6 Einträge

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Scheck
Glossare CD Burner Kit, Medical, Wireless Internet
Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - University of Ottawa
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 24. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften ATIO, OTTIAQ, STC
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, IBM CAT tool, Indesign, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Apple, AutoCAD, Catalyst, Dreamweaver, Flash MX, FrameMaker, Illustrator, Lotus Suite, Macintosh, PageMaker, RoboHelp, Transit, Unix/Linux, Visio, Visual Studio, Windows XP, WordPerfect, Other CAT tool, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.dejump.com
Richtlinien für die Berufsausübung DeJump befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.0).
Lebenslauf
OUR TECHNICAL CAPABILITIES GIVE US AN EDGE OVER THE COMPETITION.

DeJump consists of a full-time team of three highly specialized linguists:

1) an intensive care registered nurse with current clinical experience, specializing in complex medical translation.

2)a software engineer specialized in highly technical translation.

3) a paralegal specialized in legal translation.


Proud member of the Better Business Bureau.

DOCUMENTATION TRANSLATED
medical: clinical protocols, clinical study reports, IND submissions, NDA submissions, protocols, investigator's brochures.
technical: GUI, web-based interfaces, standalone interfaces, string localization, database localization, client-server localization, online help, C, C++, Visual Basic, Perl, JSP, ASP, PHP, MySQL, SQL, Oracle, Access, technical and end-user documentation (programmer guides, technical sheets, installation guides, operation guides, user guides).
legal: contracts, annual reports, intellectual property and patents, witness statements, foreign legal text, legal summaries, licenses, registrations, trademarks, expert reports, litigation.

EXPERTISE
Partnership with a team of professional translators who are also medical professionals and computer engineers. We offer only the best quality and accuracy.

We provide a unique combination of expertise and quality due to our extensive industry knowledge and superior translation skills.

SERVICES
Translation, localization, technical writing, indexing, medical writing, legal drafting, typesetting, online help development, database development and application programming.

SPECIALITY
We specialize in Canadian French/Quebecois and European French translations.

Our favorite tools are Trados, SDLX, Catalyst, PageMaker, QuarkXpress, Illustrator, PhotoShop, Visio, AutoCAD and Acrobat.
Schlüsselwörter: nurse, nursing, physician, m.d., ph.d., masters, medical, biotechnology, pharmaceutical, technical. See more.nurse, nursing, physician, m.d.,ph.d., masters, medical, biotechnology, pharmaceutical, technical, engineering, financial, brokerage, programming, networks, hardware, software, cardiology, telecommunications, neonatology, oncology, brachytherapy, wireless, voip, accounting, Canadian French, French Canadian, US English, automotive, Quebec, Trinidad, quebecois, European French, UK English, dhtml, html, Java, JavaScript, ActionScript, C, C++, Visual Basic, Cold Fusion, QuarkXpress, PageMaker, AutoCAD, Visio, Flash, SQL, Oracle, MySQL, PHP, ASP, JSP, localization, clinical trials, clinical, monographs, CROs, medical instruments, pharma, medical reports, Termium, Trados, SDLX, WordFast, md, bscn, medical background, medical professional, infirmière, RN, RNC, NICU, ICU, ISO. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Nov 19, 2010