Mitglied seit Aug '23

Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Französisch > Englisch
Französisch (einsprachig)
Englisch (einsprachig)
Haitisch-Kreolisch > Englisch

Ernane Dorah PIERRE
Quality, safe and reliable translation.

Tanger, Tanger, Marokko
Lokale Zeit: 08:00 +01 (GMT+1)

Muttersprache: Haitisch-Kreolisch (Variant: Standard-Haiti) Native in Haitisch-Kreolisch, Englisch (Variants: Canadian, US) Native in Englisch, Französisch (Variants: Swiss, Haitian) Native in Französisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Ernane Dorah PIERRE is working on
info
Aug 29, 2023 (posted via ProZ.com):  FINISHING A BOOK FROM ENGLISH TO HAITIAN CREOLE BASED ON CHILDREN'S ACTIVITIES ...more »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Verbindungen zu Auftraggebern
Dienstleistungen Translation, Transcription, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Finanzen (allgemein)Landwirtschaft
Kunst, Kunsthandwerk, MalereiAstronomie und Weltraum
Kraftfahrzeuge/PKW und LKWMedizin: Kardiologie
Computer: HardwareComputer: Software
Bauwesen/Hochbau/TiefbauGeologie

Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise

Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  4 Einträge

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 5. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jan 2023. Mitglied seit: Aug 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch (Educational Testing Service - TOEFL)
Englisch > Französisch (Université de Toulouse II - Jean Jaurès (previously Le Mirail))
Mitgliedschaften N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Easyling, Lilt, Lingotek, Localizer, LocStudio, Lokalise, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Translation Workspace, SDLX, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Wordfast, XTM
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Find a mentor
Lebenslauf

As a very devoted freelancer, a professional translator, I have been working a long time in private translation agencies, and for companies like Master Translation, Synergium, The Loc Master, EALS... I am 4 years old in translation which allowed me to know new fields, to know new terms and subjects. Here are my working languages:

Haitian Creole

French

English

Spanish

Arabic...

Schlüsselwörter: computers, legal, IT, technical, language, haitian creole, french, english, games, general


Letzte Profilaktualisierung
Nov 2, 2023



More translators and interpreters: Englisch > Französisch - Französisch > Englisch   More language pairs