Arbeitssprachen:
Spanisch > Englisch
Deutsch > Englisch

Cindy Robinson
Translator/Researcher

Basingstoke, United Kingdom, Vereinigtes Königreich
Lokale Zeit: 14:20 GMT (GMT+0)

Muttersprache: Englisch Native in Englisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Dichtung und BelletristikKino, Film, Fernsehen, Theater
Kunst, Kunsthandwerk, MalereiBildungswesen/Pädagogik
Werbung/PR

Preise
Spanisch > Englisch - Standardpreis: 0.07 GBP pro Wort
Deutsch > Englisch - Standardpreis: 0.07 GBP pro Wort

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 4, Beantwortete Fragen: 2, Gestellte Fragen: 6
Payment methods accepted Visa, Skrill, Paypal
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 3
Übersetzerische Ausbildung Other - CIoL Diploma in Translation course, IH Barcelona
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 17. Angemeldet bei ProZ.com seit: Sep 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Spanisch > Englisch (International House, Barcelona, verified)
Mitgliedschaften ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Cindy Robinson befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
I am a Spanish to English and German to English translator and native British English speaker. I completed the Chartered Institute of Linguists Diploma in Translation Course in 2007. I hold an MA in Literature from the University of Essex and my fields of expertise are:Academic, Advertising, Art, Literature, Language, Film and Theatre, Photography, Journalism.


Qualifications:
- MA Literature
- BA (hons) in English Language and Literature
- CIoL Diploma in translation course at International House, Barcelona

Translation Work - Spanish to English:

- photographic exhibition portfolio
- photobooks for gallery exhibitions
- PhD Proposals: drama and art
- articles on the subject of dance for a bi-lingual magazine
- regular literary reviews for a Latin American magazine
- financial statements
- book reviews
- script editing


Translation Work - German to English:

- PhD Proposal on European film
- PhD Proposal on theatre
- banking articles
- freight agreement
- financial statements and financial reports
- project on linguistics
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 4
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprache (PRO)
Deutsch > Englisch4
Allgemeines Gebiet (PRO)
Sonstige4
Fachgebiet (PRO)
Linguistik4

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: spanish, german, academic, art, advertising, education, photography, literature, linguistics, language. See more.spanish, german, academic, art, advertising, education, photography, literature, linguistics, language, film, drama, theatre, printing, publishing. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Feb 15, 2012



More translators and interpreters: Spanisch > Englisch - Deutsch > Englisch   More language pairs