Arbeitssprachen:
Deutsch > Englisch
Französisch > Englisch

Bronwen Davies
16 years in medical translation

Newbury Berkshire, Vereinigtes Königreich
Lokale Zeit: 04:22 GMT (GMT+0)

Muttersprache: Englisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Medizin: GesundheitswesenMedizin (allgemein)
Medizin: PharmazieMedizin: Kardiologie
MusikReligion
Kino, Film, Fernsehen, Theater

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 4, Beantwortete Fragen: 6, Gestellte Fragen: 6
Payment methods accepted Banküberweisung, PayPal
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University of Portsmouth
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 16. Angemeldet bei ProZ.com seit: Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Englisch (University of Portsmouth)
Französisch > Englisch (University of Portsmouth)
Mitgliedschaften ITI
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.watershiptranslations.co.uk
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows organized
Richtlinien für die Berufsausübung Bronwen Davies befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
Bronwen Davies, MA MITI Watership Translations

I am a professional freelance translator working from German and French into British English. As well as translations I also provide editing and proofreading services.

As a highly experienced linguist with excellent writing skills and a conscientious working method, I am committed to providing you with the highest quality translations that are well-written and accurate.

Why work with me?

• I have a Masters in Translation Studies (with merit)
• I have an Upper Second Class Honours degree in German and French Studies (including a year abroad in Toulouse, France and Erfurt, Germany)
• I am a Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI)
• I am committed to professional development
• I have a multi-cultural background, a love of languages and offer a professional, friendly service delivering high-quality, accurate work

Services:

• Translation from French and German to British English
• Editing and proofreading - a range of services from checking for spelling and grammar to ensuring consistency and correct style, as well as bilingual checking, e.g. checking an English translation against its German original.

Specialisations:

• Medicine • The Arts, esp. music
• Religion
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 4
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprache (PRO)
Deutsch > Englisch4
Allgemeines Gebiet (PRO)
Marketing4
Fachgebiet (PRO)
Idiome/Maximen/Sprichwörter4

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Translator, Traductrice, Übersetzerin, Translation, Traduction, Übersetzung, Proofreading, Relecture, Korrekturlesen, French. See more.Translator, Traductrice, Übersetzerin, Translation, Traduction, Übersetzung, Proofreading, Relecture, Korrekturlesen, French, Français, Französisch, German, Allemand, Deutsch, English, Anglais, Englisch, Fashion, Mode, Travel, Voyages, Reisen, Tourism, Tourisme, Tourismus, Medicine, Médecine, Medizin, Business Correspondence, Wirtschaftskommunikation, Communication professionnelle, Bronwen Davies, Language Services, Services Linguistiques, Sprachdienste, German Translation, Übersetzung aus Deutsch, Traduction de l'allemand, German Translator, Übersetzer aus Deutsch, Übersetzerin aus Deutsch, Traducteur de l'allemand, Traductrice de l'allemand, French Translation, Übersetzung aus Französisch, Traduction du Français, French Translator, Übersetzer aus Französisch, Übersetzerin aus Französisch, Traducteur du Français, Traductrice du Français, English Translation, Übersetzung ins Englische, Übersetzung in Englisch, Traduction vers l'Anglais, English Translator, Übersetzer ins Englische, Übersetzerin ins Englisch, Übersetzer in Englisch, Übersetzerin in Englisch, Traducteur vers l'Anglais, Traductrice vers l'Anglais, German to English, Deutsch ins Englisch, Allemand vers Anglais, French to English, Französisch ins Englisch, Français vers Anglais, Press Release, Press Releases, Communiqué de presse, Communiqués de presse, Pressemitteilung, Pressemitteilungen, Book, Livre, Buch, Hotel, Hôtel, Hotel Website, Site web d'hôtel, Hotelwebseite, Website, Websites, Webseite, Webseiten, Site web, Sites web, Travel and Tourism, Voyages et tourisme, Reise und Tourismus, Reisen und Tourismus, British English, britisches English, l'Anglais britannique, Native English, englischer Muttersprachler, Langue maternelle Anglais, Travel Guides, Reiseführer, Guides de voyages, Guides touristiques, Musik, Musique, Music, Literary Translation, Literarische Übersetzung, traduction littéraire, Translator in England, Übersetzer in England, Übersetzerin in England, Traducteur en Angleterre, Traductrice en Angleterre, Translator UK, Übersetzer Vereinigtes Königreich, Übersetzerin Vereinigtes Königreich, Traducteur Royaume-Uni, Traductrice Royaume-Uni, Freelance Translator, Traducteur indépendant, Traductrice indépendante, Freiberuflicher Übersetzer, Freiberufliche Übersetzerin, Editing, ITI, AITI, BA, Degree, Graduate, Postgraduate, Professional, Qualified, Germany, Switzerland, Austria, France, Deutschland, Schweiz, Österreich, Frankreich, Allemagne, Suisse, Autriche, France, Leisure, Freizeit, Loisirs, Lifestyle, Quality, Qualité, Qualität, Specialist, Expert, Spezialist, Hospitality, Gastfreundschaft, Hospitalité, Translator Berkshire, Translator Newbury, Translator, German to English, German to English Translation, German to English Translator, Aus Deutsche ins Englischen, Übersetzung aus Deutsch ins Englisch, Übersetzer aus Deutsch ins Englisch, Übersetzerin aus Deutsch ins Englisch, Traduction de l'Allemand vers l'Anglais, Traducteur de l'Allemand vers l'Anglais, Traductrice de l'Allemand vers l'Anglais, French to English, French to English Translation, French to English Translator, Aus Französisch ins Englisch, Übersetzung aus Französisch ins Englisch, Übersetzer aus Französisch ins Englisch, Übersetzerin aus Französisch ins Englisch, English Translator, Englischer Übersetzer, Englische Übersetzerin, Traducteur Anglais, Traductrice Anglaise, Bronwen Davies Translator, Bronwen Davies Proofreader, Bronwen Davies French to English, Bronwen Davies German to English, Bronwen Davies BA AITI, Bronwen Davies Associate of the Institute of Translation and Interpreting, Watership Translations, Bronwen Davies Watership Translations. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Dec 17, 2022



More translators and interpreters: Deutsch > Englisch - Französisch > Englisch   More language pairs