Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Französisch > Deutsch

Gudrun Wolfrath
34 years of experience in translation

Munich, Bayern, Deutschland
Lokale Zeit: 17:46 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Persönliche Nachricht
Übersetzer sind verwegene Kämpfer, die den Turm von Babel angreifen. (Albert Camus)
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Copywriting
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Werbung/PRKochen/Kulinarisches
Wirtschaft/Handel (allgemein)Recht: Verträge
Recht (allgemein)Personalwesen
Marketing/MarktforschungTextilien/Kleidung/Mode
Tourismus und ReisenJournalismus

Preise
Englisch > Deutsch – Angestrebter Preis: 0.12-0.16 EUR pro Wort / 40-45 EUR pro Stunde
Französisch > Deutsch – Angestrebter Preis: 0.12-0.16 EUR pro Wort / 40-45 EUR pro Stunde

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 2948, Beantwortete Fragen: 1647, Gestellte Fragen: 260
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  6 Einträge

Payment methods accepted Banküberweisung
Glossare Art du tapis, Cooking, Vin
Übersetzerische Ausbildung Staatlich geprüft, öffentlich bestellt und allgemein beeidigt für Englisch und Französisch
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 42. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Deutsch (German Courts)
Französisch > Deutsch (German Courts)
Mitgliedschaften N/A
TeamsMunich Translation Experts , Je suis Charlie
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Forumbeiträge 644 forum posts
Website http://www.profi-uebersetzung.de
CV/Resume Englisch (DOC)
Richtlinien für die Berufsausübung Gudrun Wolfrath befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
35 years of experience in translation from English and French into German.

My main fields of expertise are business and commerce, marketing, economics, law (e.g. contracts), certified translation of official documents, tourism and travel, textiles, clothing and fashion.

I work for direct clients and translation agencies at home and abroad (Great Britain, France, Switzerland, Austria).

References on request.



List of books:

Liebe Francesca
Italienisch Kochen in der Fremde
Eine Familiengeschichte
Mary Contini
Europa Verlag
Februar 2004

Die weibliche Kunst des Krieges
Fernöstliche Erfolgsstrategien für Frauen
Chin-Ning Chu
Heinrich Hugendubel Verlag
Ariston
September 2002

Das Große Buch Feng Shui
Lillian Too
Verlag Könemannn
2000

Teppiche
Tradition und Kunst in Orient und Okzident
Valérie Bérinstain, Susan Day, Elisabeth Floret, Clothilde Galea-Blanc, Odile Gellé, Martin Mathias, Asiyeh Ziai
Verlag Könemann
1997

Anatomica
Körper und Gesundheit
Das komplette Nachschlagewerk
Verlag Könemann
2004

Schlösser im Loiretal
Jean-Marie Perouse de Montclos, Robert Polidori
Verlag Könemann
1997

Südafrika
Klima der Angst
Beteiligung der Sicherheitskräfte an Folter und politischen Morden zwischen 1990 und 1992
Amnesty International, London
Juni 1992
In den Folgejahren weitere Arbeiten (Broschüren, Artikel) für Amnesty International

Garnieren
Über 70 Garniervorschläge und mehr als 20 raffinierte Rezepte
Wendy Veale
Verlag Könemann
1997

Saucen und Dressings
Anna Wilson
Verlag Könemann
1997

Raffiniertes mit Fisch und Meeresfrüchten
Anne Wilson
Verlag Könemann
1997

Bagels
Sarah Maxwell
Über 80 köstliche Sandwich-Kreationen
Verlag Könemann
1997

MS Exchange
Barry Gerber
Sybex-Verlag
1996

MS Exchange Server 5.0
Barry Gerber
Sybex-Verlag
1997

Windows NT Server 4
Mark Minasi, Christa Anderson, Elizabeth Creegan
Sybex-Verlag
1996

VRML
John R. Vacca
Sybex-Verlag
1997

Weißer Sand
Roman
Simon Gandolfi
Wilhelm Heyne Verlag
1998
(Mitarbeit als Subunternehmerin)

Handbuch zum Tarot
Für Privat (nicht veröffentlicht)
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 3069
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 2948



Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Englisch, Französisch, Beglaubigte Übersetzungen, Wirtschaft, Recht, Verträge, Finanzen, Tourismus, Reisen, Politik. See more.Englisch, Französisch, Beglaubigte Übersetzungen, Wirtschaft, Recht, Verträge, Finanzen, Tourismus, Reisen, Politik, Kultur, Psychologie, Soziologie, Kochen. See less.




Letzte Profilaktualisierung
Jul 7, 2021



More translators and interpreters: Englisch > Deutsch - Französisch > Deutsch   More language pairs