What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Report on the effect of fungicides on wine characteristics


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 4082 words
  • Agriculture, Wine / Oenology / Viticulture
  • memoQ
  • Working for Tradelia, Spain
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Birth certificate


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 208 words
  • MateCat
  • Working for Translated
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

An evaluation report for a French NGO in francophone Africa


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 1541 words
  • International Org/Dev/Coop
  • MemSource Cloud
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Presentation on the Copernicus earth observation programme for Central America. Unusually translating out of my native language, but this is very technical material which I am familiar with.


Cool!

I Do That



  • Englisch > Spanisch
  • 3112 words
  • Aerospace / Aviation / Space, Agriculture, Environment & Ecology
  • Powerpoint
  • Working for A consulting company in international development
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

An exhibition pamphlet


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 175 words
  • Business/Commerce (general)
  • MateCat
  • Working for Translated
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

a tourist brochure for the south of France

gastronomy, nature, walking, art


Cool!

I Do That

3 users

  • Französisch > Englisch
  • 1129 words
  • Tourism & Travel
  • matecat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Captions for an educational webinar


Cool!

I Do That



Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A technical report on earth observation and agricultural monitoring in Colombia.

Coffee, satellite, Google Earth


Cool!

I Do That



  • Englisch > Spanisch
  • 2490 words
  • Earth Observation, Agriculture
  • Microsoft Word
  • Working for a consultancy in Earth Observation
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Revision of business documents


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • Business/Commerce (general)
  • matecat
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

An e-commerce document


Cool!

I Do That

3 users

  • Französisch > Englisch
  • 389 words
  • Business/Commerce (general)
  • MateCat
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A couple of academic certificates, a CV.


Cool!

I Do That

2 users

  • Französisch > Englisch
  • Education / Pedagogy
  • Microsoft Word
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A document on agroecology for a humanitarian organisation.


Cool!

1 user

I Do That

2 users

(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Text for a river basin conservation project, part of Natura 2000 in Spain.


Cool!

I Do That

1 user

  • Spanisch > Englisch
  • 1526 words
  • Environment & Ecology
  • CafeTran Espresso
  • Working for A Spanish translation agency
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Technical glossary of IT and industrial terms


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 5049 words
  • IT (Information Technology)
  • MemSource Cloud
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Insurance and medical certificates


Cool!

I Do That

3 users

  • Französisch > Englisch
  • 767 words
  • Business/Commerce (general)
  • Microsoft Word
  • Working for Translated
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Creating presentation results for a workshop on satellite earth observation for land use in West Africa. Then translating them. So unusually this is out of my native language, but these are very technical materials which I am very familiar with in both languages, after more than 30 years working in the field.

Google Earth, Forest, Agriculture


Cool!

I Do That



  • Englisch > Französisch
  • 8524 words
  • Earth Observation, Land Use
  • Microsoft Office Pro
  • Working for an earth observation consultancy
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

letter for a new data system


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 394 words
  • Business/Commerce (general)
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Safety Data Sheet


Cool!

I Do That

1 user

  • Spanisch > Englisch
  • 2476 words
  • Medical: Health Care
  • memoQ
  • Working for Tradelia
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Repeat business translating training web pages for quality standards, first worked on in June.


Cool!

I Do That

2 users

  • Französisch > Englisch
  • 18320 words
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Reviewing a promotional leaflet, a CV, evaluating a translation.


Cool!

I Do That

2 users

  • Französisch > Englisch
  • Cosmetics
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Food labels


Cool!

I Do That

3 users

  • Französisch > Englisch
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A document on migration


Cool!

I Do That

1 user

  • Spanisch > Englisch
  • 5777 words
  • International Org/Dev/Coop
  • memoQ
  • Working for Spanish agency
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Evaluation of a certificate translation.


Cool!

I Do That

2 users

  • Französisch > Englisch
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Translating training web pages for quality standards, and revising work by other translators. During May and June 2020.


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 42069 words
  • IT (Information Technology), Internet, e-Commerce
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Brochure text for an instrumentation company


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 300 words
  • Metrology
  • CafeTran Espresso
  • Working for Agency
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A questionnaire for preparedness of small businesses in the Caribbean which will soon be faced with hurricanes at the same time as Covid-19. For the American Red Cross.


Cool!

I Do That



(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Website for a building contractor


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 1489 words
  • Construction / Civil Engineering
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Text for a creator's business site


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 560 words
  • Internet, e-Commerce
  • MateCat
  • Working for Translated
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Another educational certificate, getting the hang of French concepts and terms.


Cool!

I Do That

2 users

  • Französisch > Englisch
  • 200 words
  • Education / Pedagogy
  • Microsoft Word
  • Working for Translated
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Translating a health questionnaire


Cool!

I Do That



  • Spanisch > Englisch
  • 801 words
  • Medical (general)
  • memoQ
  • Working for Spanish agency
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Audio transcription of a Skype meeting


Cool!

I Do That

1 user

Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A study of cancer in metropolitan Lima, Peru, for ecancer.org.


Cool!

I Do That



Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Learning to subtitle and translate videos using Amara, for example https://amara.org/en-gb/videos/IlE9uWLqPMyu/en/237299/


Cool!

I Do That



  • Englisch
  • Amara
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Academic transcript for a master's degree in business


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 646 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Rules for a choral competition


Cool!

I Do That



  • Spanisch > Englisch
  • 1136 words
  • Music
  • memoQ
  • Working for Spanish agency
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Human resource document on management for an international humanitarian NGO


Cool!

I Do That



(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

An official document on how to carry out fertiliser trials


Cool!

I Do That



  • Spanisch > Englisch
  • 5458 words
  • Agriculture
  • CafeTran Espresso
  • Working for A Spanish agency
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

An employment contract for a software company


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 1578 words
  • Business/Commerce (general)
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A salary agreement for an international development NGO


Cool!

I Do That

1 user

(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A section on a report on cancer prevention in Mexico.


Cool!

I Do That



  • Spanisch > Englisch
  • 1276 words
  • Medical (general)
  • MateCat
  • Working for Translators without Borders
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

An authorisation notice for a pesticide, under EU regulations, for a local agency.


Cool!

I Do That



  • Spanisch > Englisch
  • 2639 words
  • Environment & Ecology
  • memoQ
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Translating a user manual


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 1744 words
  • Furniture / Household Appliances
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Back to certificates and CVs.


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • General
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Another safety label for an insecticide, conforming with EU regulations - REACH.


Cool!

I Do That



  • Spanisch > Englisch
  • 589 words
  • Environment & Ecology
  • memoQ
  • Working for A Spanish translation agency
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Part of a donation campaign for people maimed during war.


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • International Org/Dev/Coop
  • MateCat
  • Working for Translators without Borders
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A marketing brochure on a new data mining product.

marketing, IT


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 251 words
  • Advertising / Public Relations, IT (Information Technology)
  • MateCat
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

A Safety Data Sheet for an insecticide, conforming with EU regulations - REACH.


Cool!

I Do That



  • Spanisch > Englisch
  • 6918 words
  • Safety, Environment & Ecology
  • memoQ
  • Working for A Spanish agency
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

CVs, driving licences, everyday stuff


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • General / Conversation / Greetings / Letters
  • Microsoft Word
  • Working for Translated
(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Revising an NGO document on employment


Cool!

I Do That

1 user

(edited)
Robert Brown posting from ProZ.com shared:

Translating a section of a municipal contract, Canadian French to American English, big enough to get stuck into


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 3289 words
  • Law: Contract(s)
  • MateCat
  • Working for Translated
(edited)