What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
Human translation of a user and maintenance manual of an ambient temperature pressure cycling test stand with safety chamber for a provider of innovative solutions for a unique, safer and more sustainable mobility experience, English to Dutch, 18018 words.
MTPE - Voiceover Script (IT/Software/Cybersecurity) - EN>PTBR, 3,376 words
Translating materials on the prevention and treatment of arthritis and arterial hypertension, approximately 3,800 words. Just finished localizing a Field Service Management software; EN>IT, 2k words
Just upgraded for Trados 2024. Let's check the new features! Just finished an extensive glossary for an industry leading machine-translation company. English - Swiss German Translating various internal employee information sheets for a top German logistics company, DE-FR, 2,477 words with memo Q
9k words EN to Tagalog project for April. Another 20k coming up just this month! ⸜(。˃ ᵕ ˂ )⸝ March was busy with 37k words translated and edited from English into Serbian!
Subtitling videos of the EU's Commission, interesting.
Vārds ''advanced'' dažādos kontekstos: LV padziļināts, attīstīts, augstākā līmeņa, ar augstu sarežģītības pakāpi; RU углублённый, современный, продвинутый Machine translation post-editing of a market leader for tolls and vignettes' website, English to Dutch, 49142 words.
Translation of fashion-related document, and interpreting project in the afternoon! 1 user 2024 Membership Invoice U.S.-Ukraine Business Council
Translating => Marketing text/event deals (art/culture, sports, tourism, etc.) for a global company, 3382 words, English>Turkish 1 user
Worked with a medical test result (21 pages) - 3300 words from Brazilian Portuguese into English. Perfect format, satisfied end client Press release about the humanitarian action following the earthquake in Myanmar
(edited) Offering professional RPG Subgenre Localization with 3000+ words, in Canadian French (FR-CA) and French (FR-FR). User and Installation Manual Built-in Electric Oven
Transcription of interviews about Liverpool's Mohamed Salah, conducted at his hometown. Italian supercar online workshop manual: 340k words, 2800 documents Just finished proofreading a consent form for a clinical trial; EN>IT, 10k words 1 user
Just translated a sentence, Swedish to Spanish, 3870 words! Press release about politics in Germany
Parasol avec structure dotée de nervures à DELs et procédé associé.
![]()
Conscription Notice
I've just delivered a FR>SP MTPE project concerning a training module for a beauty brand. Let's add 25,000 words to the count!
English-Italian-English online consecutive interpreting at business meetings
1 user
Translating => Marketing texts for a well-known global hotel group, 2409 words, English>Turkish
Today I start translating a document called Free and Informed Prior Consent for a surrogate mother plus 2 DNA tests. 10.7K. Argentinian Spanish > Brazilian Portuguese. I am really excited about this job! 1 user MTPE - IT/Software/Cybersecurity - EN>PTBR, 4,439 words 1 user
Almost done with my 50k+ word translation project. Now, I'm translating an online betting website, English to Tagalog with over 10k+ words! Busy bee before the Eid! Payment Request_Legal Fees. Payment OeEB
Human translation of a rucksack with back protector user manual for a rucksack manufacturer, German to Dutch, 641 words.
Deu -> Dut, Betriebsanleitung Schnittstelle Remote-Service für eine sichere Verbindung von Maschine über das Internet, 2000 Wörter
Machine translation post-editing of 2 smart meter instruction sheets and 1 smart meter method sheet for a power grid operator, French to Dutch, 2259 words.
Proofreading step-by-step instructions for foundation construction for a Swiss company, DE-FR, 1,085 words with Across
Human translation editing of several documents about minimum standards for housing bird species in zoos for an animal welfare consultant, English to Dutch, 28065 words.
Product descriptions for new ranges for a home and garden goods manufacturer. 7000 words 1 user1 user I am translating a Service Agreement today, EN-DE, 1300 words, certified Financial Statements, editing+proofreading, EN-RU, 2,500 words Sportello di ricarica per un veicolo elettrico
![]()
Research exchange proposal (editing).
|