Mitglied seit Apr '20

Arbeitssprachen:
Französisch > Niederländisch
Englisch > Niederländisch
Deutsch > Niederländisch

Lieven Malaise
20 Jahre Erfahrung in der Übersetzung

Galmaarden, Vlaams-Brabant, Belgien
Lokale Zeit: 16:33 CET (GMT+1)

Muttersprache: Niederländisch (Variants: Flemish, Netherlands) Native in Niederländisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Lieven Malaise is working on
info
Dec 2 (posted via ProZ.com):  Machine translation post-editing of a dealer agreement and its appendices for a garden tool company, English to Dutch, 14411 words. ...more, + 512 other entries »
Total word count: 4361455

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, MT post-editing, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
LandwirtschaftKraftfahrzeuge/PKW und LKW
Computer: HardwareComputer: Software
Computer: Systeme, NetzwerkeBauwesen/Hochbau/Tiefbau
E-Technik/ElektronikEnergie/Energieerzeugung
Technik (allgemein)Industrielle Technik

Preise
Französisch > Niederländisch - Standard Preis: 0.09 EUR pro Wort / 35 EUR pro Stunde
Englisch > Niederländisch - Standard Preis: 0.09 EUR pro Wort / 35 EUR pro Stunde
Deutsch > Niederländisch - Standard Preis: 0.09 EUR pro Wort / 35 EUR pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 4, Beantwortete Fragen: 2
Projekt-Historie 513 eingegebene Projekte

Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - HONIM Brussels
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 24. Angemeldet bei ProZ.com seit: Apr 2020. Mitglied seit: Apr 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Microsoft Office Pro, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
Lebenslauf
I started my translation career in the glorious year 2000 in a multinational translation agency located in Brussels, where I learnt the trics of the trade. 5 years later it was time to start a new chapter as a freelance translator, which is continuing until today. My willingness to work long hours and a relentless focus on quality are my main assets. I'm here for you.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 4
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprache (PRO)
Englisch > Niederländisch4
Allgemeines Gebiet (PRO)
Sonstige4
Fachgebiet (PRO)
IT (Informationstechnologie)4

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects515
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation341
Post-editing108
Editing/proofreading55
5
Subtitling4
Transcreation2
Language pairs
Französisch > Niederländisch303
Englisch > Niederländisch189
Deutsch > Niederländisch22
1
Niederländisch1
Specialty fields
Produktion/Fertigung74
Energie/Energieerzeugung45
IT (Informationstechnologie)40
Recht (allgemein)34
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau29
Technik (allgemein)28
Transport/Logistik/Versand28
E-Technik/Elektronik24
Recht: Verträge24
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW23
Wirtschaft/Handel (allgemein)23
Industrielle Technik22
Maschinen/Maschinenbau18
Staatswesen/Politik18
Medizin (allgemein)16
Finanzen (allgemein)15
Umwelt und Ökologie15
Computer: Software14
Medizin: Instrumente12
Personalwesen12
Textilien/Kleidung/Mode11
Sicherheit10
Tourismus und Reisen10
Marketing/Marktforschung9
Automatisierung und Robotik9
Lebensmittel8
Medizin: Gesundheitswesen8
Medizin: Pharmazie8
Bildungswesen/Pädagogik7
Landwirtschaft6
Versicherungen5
Internet, E-Commerce5
Möbel/Haushaltsgeräte4
Bilanzierung/Buchhaltung3
Ernährungswissenschaft3
Recht: Patente, Marken, Urheberrecht2
Telekommunikation2
Sport/Fitness/Erholung1
Einzelhandel1
Geschichte1
Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)1
Kochen/Kulinarisches1
Other fields
Sonstige6
Architektur5
Kosmetik, Schönheitspflege5
Medizin: Zahnmedizin4
Tiere/Viehzucht/-haltung3
Immobilien/Grundstücke3
Chemie, -technik3
Nukleartechnik/-wissenschaft2
Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino2
Schiffe, Segeln, Seefahrt1
Kunst, Kunsthandwerk, Malerei1
Anthropologie1
Management/Verwaltung1
Medizin: Kardiologie1
Schlüsselwörter: dutch, french, german, english, translation, editing, post-editing, MTPE, PE, proofreading. See more.dutch, french, german, english, translation, editing, post-editing, MTPE, PE, proofreading, high, quality, experienced, highly. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Sep 21