Mitglied seit Jun '09
Video-Botschaft


Arbeitssprachen:
Englisch > Niederländisch
Englisch > Flämisch
Französisch > Niederländisch
Französisch > Flämisch
Deutsch > Niederländisch

Peter Motte - Vertaalbureau Motte
Mehr als 20 Jahre Erfahrung

Geraardsbergen, Oost-Vlaanderen, Belgien
Lokale Zeit: 08:55 CET (GMT+1)

Muttersprache: Niederländisch Native in Niederländisch, Flämisch Native in Flämisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Peter Motte is working on
info
Dec 12, 2024 (posted via ProZ.com):  Revision, a platform for the management of layer hens and breeder hens, 8 hours work, English-Dutch ...more, + 47 other entries »
Total word count: 188200

Persönliche Nachricht
Over 25 years experience for technical and automotive translations, for software strings, tourism, business texts, technical marketing texts. Delivering original translations for original products since more than 25 years.
Profilart Freiberufler und Auftraggeber, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing, Training, Copywriting
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Kraftfahrzeuge/PKW und LKWComputer (allgemein)
Computer: HardwareComputer: Software
Computer: Systeme, NetzwerkeE-Technik/Elektronik
Technik (allgemein)Internet, E-Commerce
IT (Informationstechnologie)Telekommunikation

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 15, Beantwortete Fragen: 10
Payment methods accepted Banküberweisung
Company size <3 employees
Year established 1998
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University of Gent (Belgium)
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 27. Angemeldet bei ProZ.com seit: Mar 2002. Mitglied seit: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Niederländisch (University of Gent)
Mitgliedschaften N/A
Software MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, XTM
Website http://home.scarlet.be/~pm100002/vertaalbureau.motte/
CV/Resume Französisch (PDF), Niederländisch (PDF), Englisch (PDF), Flämisch (PDF)
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Vertaalbureau Motte befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
general texts: press releases
industry: chemistry, transportation, business communication: internal communication, forms, reports of management meetings, presentations
information and communication, informatics, webpages, software manuals (production, accountancy, games...), hardware manuals (computers, printers, accessories...)
robotics, solar energy, electricity
sports

From 2013 onwards, the fields remain the same. The biggest changes are the clients.

Some jobs in 2013
* Corrections
- corrections ot technical translations English-Dutch (automotive sector, heavy equipment, ICT...)
- marketing texts, financial texts
- corrections of manga cartoon novels to adapt Belgian Dutch to the Dutch market
- corrections of comic books Grand Prix 3 by Marvano
- correction of monograph on comic book artist Rosinski
* Copywriting Dutch
- websites on linguistic problems
* English
- users and maintenace manuals of heavy mobile equipment (Caterpillar, truck loading equipment)
- large technical installations: sensor validation test for dykes, transformers
- technical descriptions of diverse light equipment (pipecut, dynameter...)
- ICT: smartphone apps (Vodafone, Box...), social website app, vendor website, cloud computing
- users manuals for mobile phones, menus for mobile phones (EADS, ePure ...)
- chemistry: chemicals product descriptions for BTC, chemistry equipment
- medical translations: patient's card, users manual of filter masks, medical equipment for Integra, Paragon Oxygenator...
- human resources: safety regulations and courses on safety, tests and test results
- marketing: Periodic Monitoring Customer Letter, website luxury car brand, introduction of client surveys, travel information, air travels, bus travel, perfumes, food (tea)...
- business material: meetings, financial reports, technical reports, terms and conditions, labour contracts, byelaws ...
- internal personnel bulletins on personnel benefits and salaries
* French
- technical descriptions of diverse light equipment
- medical
- internal newslettre explaining personnal benefits
* German
- Technische Hauptkatalog Motorsägen, Bohrgeräte, Zubehör usw
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 15
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Niederländisch11
Deutsch > Niederländisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik11
Wirtschaft/Finanzwesen4
Fachgebiete (PRO)
Telekommunikation4
Wirtschaft/Handel (allgemein)4
Industrielle Technik4
Medien/Multimedia3

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation10
Language pairs
Englisch > Niederländisch8
Französisch > Niederländisch1
Deutsch > Niederländisch1
Specialty fields
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW5
Automatisierung und Robotik3
Transport/Logistik/Versand2
IT (Informationstechnologie)1
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau1
Maschinen/Maschinenbau1
Tourismus und Reisen1
Other fields
Werbung/PR2
Management/Verwaltung1
SAP1
Schlüsselwörter: ICT, informatics, software, hardware, technical translations, automobile, ERP


Letzte Profilaktualisierung
Oct 10, 2024