What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Carlos Chehaibar posting from ProZ.com shared:

I just did QC on a machine gun manual for a training meeting for a customer in North America. En > Es, 10k w. Really interesting stuff.


Cool!

I Do That



Carlos Chehaibar posting from ProZ.com shared:

Recently subtitled a 27m video for AMIIF's 2024 Innovation Week, dealing with gender and health aspects. Interesting. You won't ever stop learning in this line of work.


Cool!

I Do That



Carlos Chehaibar posting from ProZ.com shared:

Doing MT Editing and Prooflistening on documentary shows. Incredibly interesting stuff, both the process and the contents.


Cool!

I Do That



  • Cinema, Film, TV, Drama
Carlos Chehaibar posting from ProZ.com shared:

I've just finished a series of subtitling assignments for an upcoming North American soccer leagues' tournament and on-line event. It has been a real pleasure.


Cool!

I Do That



  • Englisch > Spanisch
  • 40000 words
  • Sports / Fitness / Recreation
(edited)
Carlos Chehaibar posting from ProZ.com shared:

Just done a subtitling job on Social Responsibility on Soccer football! Love subtitling!

Social advancement, Social responsibility, Community support, Disability awareness, Media management


Cool!

I Do That



  • Englisch > Spanisch
  • 9092 words
  • Sports / Fitness / Recreation
Carlos Chehaibar posting from ProZ.com shared:

Just did a transcription and subtitling job, expecting more.


Cool!

I Do That