What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

John Fossey posting from ProZ.com shared:

Annual Report for SNCF, the French national railway company, French to English, 20,000 words


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 20389 words
  • Business/Commerce (general), Transport / Transportation / Shipping
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Annual Report of SNCF, the French national railway system, 14000 words, French to English


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 14296 words
  • Accounting, Finance (general), Transport / Transportation / Shipping
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Circular to shareholders, for a national bank. 4000 words, French to English


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 4000 words
  • Accounting, Finance (general)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Translating textbooks for a vocational school, carpentry course. 196,042 words, including conversion of 764 pages from pdf to Word format.


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 196042 words
  • Construction / Civil Engineering
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Call for tenders to repair a ship dock, 30,000 words, French to English, civil engineering


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 30000 words
  • Construction / Civil Engineering, Ships, Sailing, Maritime, Law: Contract(s)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Daily post-editing of articles for a publication on European Parliament affairs, 1,500 words per day, FR>EN


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 1500 words
  • Government / Politics, Economics, Finance (general)
  • Memsource
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Labour court judgement, FR>EN, 15000 words, MemoQ


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 15000 words
  • Law (general), Human Resources, Business/Commerce (general)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Application for research funding grant, 15846 words, FR>EN


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 15846 words
  • Medical: Health Care, Finance (general), Government / Politics
  • memoQ
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Medical clinical trial consent document, FR>EN, 1508 words


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 1508 words
  • Medical: Cardiology, Medical: Health Care, Medical (general)
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Policy on IT security for a national telecom company, FR>EN, 1040 words


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 1040 words
  • Human Resources, IT (Information Technology), Engineering (general)
  • memoQ
  • 100% complete
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Proofreading an accident report, FR>EN, 47,116 words


Cool!

1 userI Do That



  • Französisch > Englisch
  • 47116 words
  • Law (general), Medical: Health Care
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Translated a paper on the computerisation of pig farms, FR>EN


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 1697 words
  • Agriculture, Business/Commerce (general), IT (Information Technology)
  • memoQ
  • 100% complete
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Translated an internal memo to employees for a national telecom company


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 807 words
  • Human Resources, Business/Commerce (general)
  • memoQ
  • 100% complete
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Blog posts on recruitment challenges in 2023


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 896 words
  • Business/Commerce (general), Human Resources
  • memoQ
  • 100% complete
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Translated a flyer on industrial spill control products. Included conversion from pdf to Word.


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 285 words
  • Engineering: Industrial, Engineering (general)
  • memoQ
  • 100% complete
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Medical report for Workman's Compensation claim, 6700 words


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 6700 words
  • memoQ
  • 100% complete
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Annual Report to Shareholders for a major Canadian bank


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 60818 words
  • Business/Commerce (general), Finance (general)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Patent


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 1000 words
  • Electronics / Elect Eng
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Patient instructions for a drug research study for a pharmaceutical company


Cool!

I Do That

2 users

  • Französisch > Englisch
  • 6000 words
  • Medical (general)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Educational materials for a college course for home care social workers, for a First Nations school board


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 39616 words
  • Education / Pedagogy, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Medical: Health Care
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Student Handbook for a world-class university


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 2415 words
  • memoq
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Policy manual for technicians working on a European data center


Cool!

1 userI Do That



  • Französisch > Englisch
  • 2600 words
  • Computers (general), Computers: Hardware, Computers: Systems, Networks
  • memoq
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Thermal energy distribution contract


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 13068 words
  • Construction / Civil Engineering, Engineering: Industrial, Law: Contract(s)
  • memoQ
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Electric vehicle charging contract between homeowner and electricity provider


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 2000 words
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Post-editing a 22,000 word shopping centre lease contract


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 220000 words
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Maintenance contract for a major Hydro-Québec electrical substation


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 20000 words
  • Construction / Civil Engineering, Energy / Power Generation, Law: Contract(s)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Construction specifications for a multi-story office building in Brussels


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 14919 words
  • Architecture, Construction / Civil Engineering
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Court deposition on municipal waterworks machinery warranty claim, 9700 words


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 9700 words
  • Construction / Civil Engineering, Law: Contract(s), Mechanics / Mech Engineering
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Electrical safety procedures for wind turbine electricians, 23000 words


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 23000 words
  • Energy / Power Generation, Safety, Electronics / Elect Eng
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Engineer's training manual for the Ordre des ingénieurs du Québec


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 38750 words
  • Engineering (general), Law (general)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Report on Climate Change and Sustainable Development


Cool!

I Do That

2 users

  • Französisch > Englisch
  • 10000 words
  • Climate Change, Environment & Ecology, Global Warming
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Ship outfitting contract, 45000 words, 143 pages


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 45000 words
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Maintenance course for wind turbine technicians


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 11000 words
  • MemoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Emergency COVID-19 loan agreement


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 2300 words
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Mining contract for a mine in Africa


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 27000 words
  • memoQ
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Specifications for satellite constellation tracking and telemetry

Ka-band


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 17470 words
  • Electronics / Elect Eng, mechanical engineering
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Electronic circuit for transmitter/receiver of a train speed control system


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 7739 words
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Operator's manual for an airport runway snow blower


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 12653 words
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Ongoing projects for the Ontario Workers Safety and Insurance Board


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 25000 words
  • Government / Politics, Medical: Health Care, Insurance
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Course on filing corporate tax returns by a Big 4 accounting firm - direct client


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 7800 words
  • Accounting, Law: Taxation & Customs, Business/Commerce (general)
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Paper on restoration of Notre Dame Cathedral after its fire


Cool!

1 userI Do That



  • Französisch > Englisch
  • 2500 words
  • Architecture, Construction / Civil Engineering, Engineering (general)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Safety presentation for construction of Montréal's REM elevated commuter rail system


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • Human Resources, Safety, Engineering (general)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Collective agreement for a union representing snow clearing workers next winter


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 10000 words
  • Law: Contract(s), Construction / Civil Engineering, Human Resources
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Commercial lease contract


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 21000 words
  • Law: Contract(s), Business/Commerce (general), Construction / Civil Engineering
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Intellectual property rights contract for a scientifice/aerospace research consortium


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 25000 words
  • Aerospace / Aviation / Space, Law: Contract(s), Science (general)
  • memoQ
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Research project partnership agreement


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 20528 words
  • Chemistry, Chem Sci/Eng, Law: Contract(s), Aerospace / Aviation / Space
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Expert report for insurance case


Cool!

I Do That

1 user

  • Französisch > Englisch
  • 12000 words
  • memoQ
John Fossey posting from BaccS (desktop) shared:

Website for a manufacturer of rubber parts for railroad tank cars


Cool!

1 userI Do That



  • Französisch > Englisch
  • 19732 words
  • memoQ
(edited)
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Share transfer agreement for a global corporation


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 11000 words
  • Business/Commerce (general), Finance (general), Law: Contract(s)
  • memoQ
John Fossey posting from ProZ.com shared:

Website for a large bank and credit union


Cool!

I Do That



  • Französisch > Englisch
  • 23000 words
  • Business/Commerce (general), Accounting, Management
  • memoQ