What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Workwear brand product descriptions


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 6900 words
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • Trados Studio
(edited)

Luxury skincare product text


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Kosmetik, Schönheitspflege
(edited)

Adcepts for new products for a beauty brand


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 1900 words
  • Kosmetik, Schönheitspflege
  • Powerpoint
(edited)

Museum activity cards for children


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Tourismus und Reisen
(edited)

Product descriptions and website text for a beauty company


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 26000 words
  • Kosmetik, Schönheitspflege
  • Trados Studio
(edited)

Marketing materials for an art exhibition


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
(edited)

Proof-reading the final, typeset version of a guide to one of the main tourist attractions and museums in Warsaw.


Cool!

I Do That



  • 10000 words
  • Tourismus und Reisen
(edited)

Next months worth of Instagram posts for a youth beauty brand.


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 1100 words
  • Kosmetik, Schönheitspflege
  • SDL TRADOS
(edited)

Editing and QA of the website of a luxury women's lingerie brand.


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 20000 words
  • Textilien/Kleidung/Mode
(edited)

Proof-reading a director's choice guide for one of the top Polish museums and tourist attractions.


Cool!

I Do That



  • Polnisch
  • 10000 words
  • Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
(edited)

Revising and updating eco labelling for a high street fashion brand


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
(edited)

Product names and descriptions for a high street fashion brand.

Faux leather overshirt, contrast perforated trainers, embossed trainers, tie-dye hoodie, platform slippers


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 1800 words
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • SDL TRADOS
(edited)

Adcepts for a health shake


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Werbung/PR
(edited)

Editing and adapting a song translation, making sure it fits the music well and is fit for purpose.


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Dichtung und Belletristik
(edited)

Next batch of product descriptions for the website of a global sports and casualwear brand

Jacquard knit, slim fit, moisture-wicking fabric, tank top, raglan sleeves


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 5000 words
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • SDL TRADOS
  • 15% complete
(edited)

Product descriptions for a a website of a global sportswear and casualwear manufacturer. Part 3 - footwear!


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 5000 words
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • SDL TRADOS
(edited)

Product descriptions for a sports and casualwear manufacturer

Tapered cut, retro vibes, sustainable cotton, side seam pockets, drawcord


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 7500 words
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • SDL TRADOS
(edited)

Website for a global stationery brand

water-based ink, coloured felt tip pens, correction mouse, correction fluid, colouring crayons


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 11546 words
  • Art, Arts & Crafts, Painting
  • SDL TRADOS
  • 10% complete

Product descriptions for high street fashion brands

High neck body suit, skorts, block heel ankle boots, platform track soles, buckled strap details


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
(edited)

Product descriptions for a stationery manufacturer's website

Watercolour pencils, fineliner, graphite pencil, fine ballpoint pen, erasable pen


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 6000 words
  • Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
  • SDL TRADOS
(edited)

Product descriptions for the latest drop for an online fashion retailer

Peplum hem, cigarette trousers, crêpe de Chine, bar and button closure, split cuffs


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
(edited)

Beauty products website for a leading high-street retailer

Sculpting eyebrow mascara, lip gloss, cream eyeshadows, tinted makeup primer, liquid eyeliner


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 23000 words
  • Kosmetik, Schönheitspflege
  • SDL TRADOS
(edited)

Product descriptions for a high street fashion brand


Cool!

I Do That



  • Portugiesisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • SDL TRADOS
(edited)

Monolingual editing of brand descriptions for an online fashion retailer


Cool!

I Do That



  • Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
(edited)

Subtitles for a video ad campaign for a global printing supplies producer.


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Marketing/Marktforschung
(edited)

Checking text in video ads I translated earlier on as part of a marketing campaign.


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Internet, E-Commerce
(edited)

Short website text, a methodology and a press release on behalf of a fashion company and on the topic of weddings


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 5000 words
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • Microsoft Word
(edited)

Website translation for a large fashion retailer


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • Other CAT tool
(edited)

Just finished the initial lot of 10 web pages for a large online fashion retailer. More to come!


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
(edited)

Monolingual editing of a "Director's Choice" guide to a museum of photography


Cool!

I Do That



  • 8500 words
  • Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
  • Microsoft Word
(edited)

Kitchen machine instruction manual


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 3500 words
  • Möbel/Haushaltsgeräte
  • SDL TRADOS
(edited)

Translating the next batch of product descriptions for the SUPF19 collection for a high fashion brand.


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
(edited)

Transcreating video ad voiceover text


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Marketing/Marktforschung
  • SDL TRADOS
(edited)

Retail brochure about mobile coupon loyalty programs

Mobile loyalty program,gift cards,discount coupons,push campaigns,location-based advertising


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 2800 words
  • Lebensmittel
  • SDL TRADOS
(edited)

Just finished some press releases for an architectural product manufacturer

Bespoke look,baffle ceiling,ultimate freedom to create,combine aesthetic and elegance,superior noise control


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 750 words
  • Architektur
  • SDL TRADOS
(edited)

Painting conservation report for an auction house

Scena rodzajowa - genre painting,malatura - paintwork,warstwa zaprawy - ground layer,olej na desce - oil on panel,szlagmetal - Dutch metal


Cool!

I Do That



  • SDL TRADOS
(edited)

Onboarding guide for a new appliance tests

Mixing knife,splash guard,main menu,bluetooth,testing platform


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 3500 words
  • Kochen/Kulinarisches
  • SDL TRADOS
(edited)

Proof-reading subtitles for an end-of-year summary video for a social network. Nice job! 😊


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Medien/Multimedia
  • SDL TRADOS
(edited)

User guide for a fashion brand business app

Pre-order,re-order,customer offer module,wholesale prices,EAN codes


Cool!

I Do That



  • 1800 words
  • 90% complete
(edited)

Cooking appliance manual updates

steaming recipe example,waxy potatoes ,steamer,quartered lengthways,temperature guide


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Kochen/Kulinarisches
  • Microsoft Word
(edited)

Beauty device manual

Wrinkle reduction,collagen restoration,deep tissue tightening,skin texture,IR heat energy


Cool!

1 userI Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 1900 words
  • Kosmetik, Schönheitspflege
  • SDL TRADOS
  • 72% complete
(edited)

Website text update for a manufacturer of cough drops and breath mints

Soothing herbs,natural essences,naturalness,lozenges,primary ingredients


Cool!

I Do That



  • Lebensmittel
(edited)

Finishing a high-fashion brand project - Winter 2018 collection product descriptions, accessories this time!

Contrasting textures,varsity vibe,statement finish,bold stripe design,colour-blocked


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
(edited)

Starting on a high-fashion brand winter collection 2018 product descriptions - batch 3

Pure cotton polo jumper,signature stripes,crew neck jumper,oversized sweatshirt,colour-blocked logo


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
(edited)

Just finished translating a wedding weekend programme

Casamento,cocktail dinatoire,almoço volante,yoga,serviço de maquilhagem e cabelo


Cool!

1 userI Do That



  • Portugiesisch > Polnisch
  • Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
  • SDL TRADOS
(edited)

Recipe names and descriptions

Fragrant pumpkin and chickpea bowl,garbure,miso fish & noodle soup,pulled pork,quick butter cake


Cool!

I Do That

1 user

  • 14000 words
(edited)

Natural attraction audio guide script - a delight to work on and so informative! Off to Wales tommorrow to record it! 😊

Audio guide,natural attraction,sightseeing,nature,prehistoric site


Cool!

1 userI Do That



  • Englisch > Polnisch
  • 6500 words
  • Tourismus und Reisen
(edited)

Just started a delightful article about a stained glass workshop. Quite a challenge due to the author's creative, poetical style, but I am enjoying every minute of it!

Stained glass,fused glass,art forms,stained glass technique,light


Cool!

I Do That



  • Polnisch > Englisch
  • Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
  • SDL TRADOS
(edited)

Starting on Spring Summer 2018 Brand Campaign training cards for a shoe manufacturer

Spring Summer 2018,brand campaign,brand spirit,freedom and liberal attitude,contemporary and casual look


Cool!

I Do That



  • Englisch > Polnisch
  • Textilien/Kleidung/Mode
  • SDL TRADOS
(edited)

Proof-reading a museum guide about a famous Polish musician. Fascinating read!


Cool!

I Do That



  • Polnisch
  • 10000 words
  • Musik
  • Adobe Acrobat
  • 31% complete
(edited)