Foren über ProZ.com »

ProZ.com training

 
Subscribe to ProZ.com training Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  La traduzione di testi finanziari: il linguaggio delle notizie
N/A
Mar 19, 2015
1
(826)
Leonella Olivieri
Mar 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Would you be interested in a one-on-one course on subtitling?
Max Deryagin
Mar 18, 2015
10
(2,615)
Sheila Wilson
Mar 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications
N/A
Mar 19, 2015
2
(1,238)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Mar 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Yoga for translators: increase your concentration and fight the sitting disease
N/A
Mar 19, 2015
4
(1,508)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Mar 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 1: Translating in French
N/A
Mar 18, 2015
2
(1,194)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Mar 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Marketing techniques for translators
N/A
Dec 1, 2010
4
(32,102)
564354352 (X)
Mar 17, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Using PubMed Effectively in Your Medical Scientific Translations
N/A
Mar 17, 2015
1
(988)
Sophie Gesbert
Mar 17, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Meeting clients at ProZ.com
N/A
Mar 16, 2015
2
(987)
Nieves Cumbreras
Mar 16, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 2: Working with the Supply Chain and Pre-production
N/A
Mar 12, 2015
2
(1,174)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Mar 12, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  La Traduzione Giuridica dallo Spagnolo e le Insidie dei Falsi Amici
N/A
Mar 11, 2015
3
(1,304)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Mar 11, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Workshop: Analyzing Your Marketing Steps to Give Your Business a Boost
N/A
Mar 10, 2015
1
(1,379)
Tushar Deep
Mar 10, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  My attended training session does not appear on my profile
Luiza Kipper
Mar 6, 2015
2
(1,354)
Luiza Kipper
Mar 9, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  The price is right – pricing strategies for your translation services
N/A
Mar 8, 2015
2
(1,403)
Tushar Deep
Mar 8, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Traducción para el mundo del petróleo
N/A
Mar 3, 2015
3
(1,500)
Clarisa Moraña
Mar 7, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - Box of tricks: Hints for working with crossDesk, the translation environment of the Across Personal Edition
N/A
Mar 2, 2015
1
(956)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - SDL Trados Studio – Let’s go back to basics    ( 1, 2... 3)
N/A
Feb 12, 2015
30
(7,039)
Louise TAYLOR
Mar 2, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - How to translate files coming from other tools with memoQ
N/A
Feb 12, 2015
4
(1,414)
Suzanne Reynolds
Feb 26, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - Introducing Fluency Now
N/A
Feb 26, 2015
1
(880)
Dragomani
Feb 26, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to increase productivity and revenue absolutely free using SmartCAT
N/A
Feb 24, 2015
4
(1,365)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 25, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - WordFinder – The Words You Want. Anywhere, Anytime!
N/A
Feb 24, 2015
3
(1,137)
Marcia Leffers
Feb 25, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - SDL Trados Studio – Let’s go further
N/A
Feb 12, 2015
9
(2,350)
Vinicius Guerreiro
Feb 24, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - Machine Translation and Déjà Vu
N/A
Feb 14, 2015
4
(1,590)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Tipps für einen erfolgreichen Start als freiberuflicher Übersetzer
N/A
Jan 23, 2015
6
(2,023)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Meeting clients at ProZ.com
N/A
Feb 7, 2015
4
(1,615)
Maria Kopnitsky
Feb 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 1: Translating
N/A
Jan 16, 2015
11
(2,331)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  CAT-Tools: What they do and why you should get familiar with them
N/A
Feb 19, 2015
3
(1,646)
David C P Lo
Feb 19, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - Discover Freelancer by Wordbee
N/A
Feb 17, 2015
1
(668)
Leelia Pekarsky
Feb 17, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Free webinar - Discover Freelancer by Wordbee
N/A
Feb 17, 2015
1
(644)
Leelia Pekarsky
Feb 17, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Getting your training right
N/A
Feb 13, 2015
2
(1,203)
adel saad
Feb 13, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Succeed at ProZ.com
N/A
Feb 13, 2015
2
(1,266)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 13, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Especialización en traducción médica    ( 1... 2)
N/A
Sep 12, 2014
15
(3,836)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 13, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is simultaneous interpretation for you? 1.1
N/A
Dec 10, 2014
2
(1,321)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 11, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Audio (and Video) Translation Basics
N/A
Apr 6, 2011
5
(10,115)
David C P Lo
Feb 10, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Consejos para traductores noveles
N/A
Feb 9, 2015
8
(2,243)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 10, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to Self-Publish Your Own Translations
N/A
Feb 6, 2015
2
(1,480)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 6, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL MultiTerm 2014 for Translators and Project Managers
N/A
Jan 7, 2015
3
(1,364)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 6, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Getting your prices right
N/A
Nov 25, 2013
2
(1,670)
Gwenydd Jones
Feb 5, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Getting your prices right
N/A
Sep 5, 2014
5
(2,560)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 5, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Meeting clients at ProZ.com
N/A
Feb 3, 2015
4
(1,432)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 5, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 2: Working with the Supply Chain and Pre-production
N/A
Jan 19, 2015
4
(1,632)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Feb 3, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Перевод официальных документов для англоязычных стран
N/A
Jan 29, 2015
6
(1,723)
Vanda Nissen
Feb 2, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Workshop on SDL Trados Studio 2014: tips and tricks for beginners in French
N/A
Jan 30, 2015
2
(1,165)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Jan 30, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Meeting clients at ProZ.com
N/A
Jan 22, 2015
5
(1,680)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Три шага на пути к прибыльному сотрудничеству с зарубежными заказчиками перевода
N/A
Nov 28, 2014
8
(2,642)
Anna Kazakevich
Jan 29, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to create profitable and rewarding relationships with translation agencies
N/A
Jan 27, 2015
1
(1,050)
Silvia Giancola
Jan 27, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Five Keys to Effective Search of High-End Clients for a Translator
N/A
Jan 27, 2015
2
(1,379)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Jan 27, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Traducir con SDL Trados Studio 2014
N/A
Jan 21, 2015
2
(1,210)
Clarisa Moraña
Jan 27, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  SDL Trados Studio 2014 Getting Started Part 1: Translating
N/A
Jan 1, 2015
6
(1,929)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Jan 22, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Terminologia de petróleo e gás: noções básicas
N/A
Nov 5, 2014
4
(1,798)
Helen Shepelenko
ProZ.com-Mitarbeiter
Jan 22, 2015
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  L’interprétation simultanée – est-elle pour vous ? 1.1
N/A
Jan 16, 2015
3
(1,290)
Andre Dumoulin
Jan 21, 2015
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung




Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »