Internal Application Error message in memoQ
Initiator des Themas: cdub
cdub
cdub
Local time: 08:08
Oct 7, 2011

Does anybody know what this message means? This is what we did, we imported the file, pre-translated the document, locked specific segments, and then export bilingual file. As we were trying to export the bilingual file, we got this "internal error."

Thanks in advance to anyone who can help!

TYPE:
System.ArgumentOutOfRangeException

MESSAGE:
Non-negative number required.
Parameter name: count

SOURCE:
mscorlib
... See more
Does anybody know what this message means? This is what we did, we imported the file, pre-translated the document, locked specific segments, and then export bilingual file. As we were trying to export the bilingual file, we got this "internal error."

Thanks in advance to anyone who can help!

TYPE:
System.ArgumentOutOfRangeException

MESSAGE:
Non-negative number required.
Parameter name: count

SOURCE:
mscorlib

CALL STACK:

Server stack trace:
at System.IO.FileStream.Read(Byte[] array, Int32 offset, Int32 count)
at MemoQ.Translation.Versioning.MinorVersionStore.readIntoMyBuffer(UInt32 filePos)
at MemoQ.Translation.TranslationDocData.LoadMinorVersion(String projectPath, Int32 majorV, Int32 minorV)
at MemoQ.Translation.TranslationDocData.IncreaseMinorVersion(String projectPath, MinorVersionCreateParams mvcp)
at MemoQ.Networking.BLL.ServerDocument.ServerTranslationDocument.CreateMinorVersion(String projectDirectory, MinorVersionCreateParams createParams)
at MemoQ.Networking.BLL.ServerDocument.CreateMinorVersionJob.DoJob()
at MemoQ.Common.Job.JobBase.Execute(Object o) at MemoQ.Common.Job.ClientJobManager.GetIsJobFinished(Guid jobId, JobInfo& jobInfo)
at MemoQ.Common.Job.ClientJobManager.GetIsJobFinished(Guid jobId)
at MemoQ.Common.Job.ClientJobManager.WaitForJobToFinish(Guid jobId, Boolean followProgress, Boolean runMessageLoop, MQFunc`1 exitPredicate)
at MemoQ.Common.Job.ClientJobManager.ExecuteRemoteJob(Guid jobId, String serverUrl, Boolean runMessageLoop)
at MemoQ.Translation.TranslationDocument.IncreaseMinorVersion(MinorVersionCreateParams createParams)
at MemoQ.Project.MinorStore.DocumentVersionController.CreateMinor(IDocumentInfo docInfo, MinorVersionCreateParams createParams)
at MemoQ.Project.TranslationDocExportController.createDocMinorVersion(DocumentInfo docInfo, MinorVersionCreateParams createParam)
at MemoQ.Project.TranslationDocExportController.exportDocumentTwoColumnRTF(String targetFilePath, IList`1 docInfos)
at MemoQ.Project.TranslationDocExportController.exportDocument(TranslationDocument tdoc, DocumentInfo docInfo, Int32 itemIndex)
at MemoQ.Project.TranslationDocExportController.processFile(Int32 fileIndex, DocumentInfo docInfo)
at MemoQ.Common.MultiFileAsyncProcessingBase`1.runBackground()
at System.Runtime.Remoting.Messaging.StackBuilderSink._PrivateProcessMessage(IntPtr md, Object[] args, Object server, Int32 methodPtr, Boolean fExecuteInContext, Object[]& outArgs)
at System.Runtime.Remoting.Messaging.StackBuilderSink.PrivateProcessMessage(RuntimeMethodHandle md, Object[] args, Object server, Int32 methodPtr, Boolean fExecuteInContext, Object[]& outArgs)
at System.Runtime.Remoting.Messaging.StackBuilderSink.AsyncProcessMessage(IMessage msg, IMessageSink replySink)

Exception rethrown at [0]:
at System.Runtime.Remoting.Proxies.RealProxy.EndInvokeHelper(Message reqMsg, Boolean bProxyCase)
at System.Runtime.Remoting.Proxies.RemotingProxy.Invoke(Object NotUsed, MessageData& msgData)
at MemoQ.Common.AsyncProcessingBase.SimpleProcessingDelegate.EndInvoke(IAsyncResult result)
at MemoQ.Common.AsyncProcessingBase.execInBackgroundWithProgress(SimpleProcessingDelegate dlgt, String caption)


[Edited at 2011-10-07 15:07 GMT]
Collapse


 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spanien
Local time: 14:08
Mitglied (2005)
Englisch > Spanisch
+ ...
Does not ring a bell Oct 8, 2011

Have you sent this to Kilgray's support email?

 
István Lengyel
István Lengyel
Ungarn
Local time: 14:08
Englisch > Ungarisch
+ ...
Please send this support Oct 10, 2011

Hi,

Sorry about it, this is a bug related to memoQ's versioning feature. This might appear if you enabled versioning on the first page of the new project wizard. Can you help us tracking this down by writing to support? We'd need a snapshot of your project which is normally under My Documents / My memoQ Projects / project name.

Thank you!
István


 
Gisela Ganin
Gisela Ganin
Englisch > Spanisch
Have you solved this? Feb 3, 2012

Hi guys,

I'm having the same problem and I'd like to know if you could solve this. If so, can you please tell me how?

Thanks!


 
memonic
memonic  Identity Verified
Mexiko
Local time: 06:08
Englisch > Französisch
+ ...
Have you solved this yet? Apr 18, 2016

Same issue here!

TYPE:
System.ArgumentOutOfRangeException

MESSAGE:
L'index était hors limites. Il ne doit pas être négatif et doit être inférieur à la taille de la collection.
Nom du paramètre : index

SOURCE:
MemoQ.Project

CALL STACK:
à MemoQ.Project.TranslationDocImportExport.LocalExportController.b__12(ExportUnitBase eu)

SYSTEM INFORMATION:
MemoQ version : 7.5.62
OS
... See more
Same issue here!

TYPE:
System.ArgumentOutOfRangeException

MESSAGE:
L'index était hors limites. Il ne doit pas être négatif et doit être inférieur à la taille de la collection.
Nom du paramètre : index

SOURCE:
MemoQ.Project

CALL STACK:
à MemoQ.Project.TranslationDocImportExport.LocalExportController.b__12(ExportUnitBase eu)

SYSTEM INFORMATION:
MemoQ version : 7.5.62
OS : Microsoft Windows 7 Édition Familiale Premium
OS version : 6.1.7601
OS architecture : 64 bits
Visible memory : 8172012
Free memory : 4254764
Processor : Intel(R) Core(TM) i5 CPU M 460 @ 2.53GHz
.NET version : v2.0.50727 SP2, v3.0 SP2, v3.5 SP1, v4, v4.0
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Internal Application Error message in memoQ






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »