This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I was just wondering if anybody could clarify whether or not a reviewer can 'lock' a correction/change they have made to a translation when they review it. When the 'reviewed' document is sent back to the translator is there a function that means the translator cannot reject the change but has to accept it?
Many thanks for your help!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sprachfuchs Local time: 17:10 Englisch > Deutsch + ...
It is possible
May 15, 2015
But then the person needs to check the according box before starting with the proofreading/editing job.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.