A témához tartozó oldalak:   < [1 2]
XIV konkurs translatorski - jak feniks z popiołów
Téma indítója: leff
leff
leff  Identity Verified
Local time: 01:05
angol - lengyel
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
Az Ő emlékére:
Wyniki oficjalne Oct 28, 2003

Po ciążkich zmaganiach mamy wreszcie zwycięzcę! A raczej zwyciężczynię


lim0nka


G R A T U L U J Ę

A oto pełna lista laureatów:

1. lim0nka 16 pkt.
2. Katarzyna Chmiel, NowEva 8 pkt.
3. Wit, Macieks, Natalia Gebert, youngling, Hanna Stochniałek, vladex 4 pkt.

4. tygru, bar
... See more
Po ciążkich zmaganiach mamy wreszcie zwycięzcę! A raczej zwyciężczynię


lim0nka


G R A T U L U J Ę

A oto pełna lista laureatów:

1. lim0nka 16 pkt.
2. Katarzyna Chmiel, NowEva 8 pkt.
3. Wit, Macieks, Natalia Gebert, youngling, Hanna Stochniałek, vladex 4 pkt.

4. tygru, bartek, Andrzej Lejman, Ensor, Araksia Sarkisian, yet, k_weryk, rzawadzk 0 pkt.

Tak więc w sumie w konkursie wzięło udział 17 osób! Frekwencja też była niezła, bo od 6 do 10 osób (pytania specjalnego nie wliczam do frekwencji).

Wszystkim serdecznie dziękuję i gratuluję odwagi!

Następny konkurs już wkrótce ogłosi nasza triumfatorka, lim0nka. Mam nadzieję, że ładnie mi się odwdzięczy i da zarobić parę KudoZów.

pozdrawiam
Leszek



[Edited at 2003-10-28 22:18]
Collapse


 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
Lengyelország
Local time: 01:05
örmény - lengyel
+ ...
Congratulations! Oct 28, 2003

Ten konkurs nie był łatwy, ale było miło i wesoło!
A limOnka - zasłużyła na wielkie brawa!


 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 00:05
angol - lengyel
dzięki, leffie... Oct 29, 2003

za ciekawy konkurs – ja też uważam, że nasza wersja tłumaczenia była lepsza.

Co do następnego konkursu, to pierwszy w kolejce do jego organizowania jest PAS (o ile, oczywiście, wykończył już swoje świnki )


 
A témához tartozó oldalak:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

XIV konkurs translatorski - jak feniks z popiołów






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »