przysięgli: podpis w repertorium Initiator des Themas: Grzegorz Mysiński
|
witam, przeszukałem forum, ale nie znalazłem odpowiedzi na moje pewnie banalne pytanie: czy konieczny jest podpis odbioru dokumentu oryginalnego przy odbiorze tłumaczenia przysięgłego?Wykluczałoby to zlecenia od klientów, z którymi nie ma kontaktu osobistego. No chyba że przejdzie się na repertorium w komputerze.... Grzegorz | | | pidzej Polen Local time: 06:36 Polnisch > Englisch + ... wpisz sam jakąś formułę | Sep 1, 2005 |
Grzegorzm wrote: witam, przeszukałem forum, ale nie znalazłem odpowiedzi na moje pewnie banalne pytanie: czy konieczny jest podpis odbioru dokumentu oryginalnego przy odbiorze tłumaczenia przysięgłego?Wykluczałoby to zlecenia od klientów, z którymi nie ma kontaktu osobistego. No chyba że przejdzie się na repertorium w komputerze.... Grzegorz nie ma osobistego? czyli przysięgłe też mejlem wysyłasz? i ktoś to potem honoruje? zawsze możesz wpisać: nadano listem poleconym 18.8.2005 Warszawa 41, nr [jaki ci do głowy przyjdzie, nikt nie będzie tego sprawdzał], albo : wysłano kurierem Stolica nr rachunku [tu wpisujesz znów absolutnie byle co]. a w ogóle na razie jest bezgołowie, w sądzie okręgowym mówią że już im nie podlegamy, ministerstwo na razie się do nas nie przyznaje... PJ | | | podpis w repertorium | Sep 1, 2005 |
pidzej wrote: nie ma osobistego? czyli przysięgłe też mejlem wysyłasz? i ktoś to potem honoruje? zawsze możesz wpisać: nadano listem poleconym 18.8.2005 Warszawa 41, nr [jaki ci do głowy przyjdzie, nikt nie będzie tego sprawdzał], albo : wysłano kurierem Stolica nr rachunku [tu wpisujesz znów absolutnie byle co]. a w ogóle na razie jest bezgołowie, w sądzie okręgowym mówią że już im nie podlegamy, ministerstwo na razie się do nas nie przyznaje... PJ dziękuję, formułka o liście poleconym jest jakimś rozwiązaniem. Oczywiście tłumaczenia przysięgłego nie wysyłam elektronicznie. Rzecz w tym, że przy zupełnie dowolnych stawkach (oprócz Policji, etc.) klientów mozna mieć na drugim Polski, lub wręcz poza Polską. jeszcze raz dziękuję Grzegorz | | | podpis zbędny | Sep 1, 2005 |
Nie ma podpisów w nowej wersji /ustawy/ a i wzoru repertorium. Podpisy w rep. maj± wprawdzie nadal też inn± warto¶ć /do innych celów można się nimi posłużyć, np. do stwierdzenia zawarcia umowy cywilno-prawnej, przyjęcia wykonania, zwrotu dokumentu oddanego do tłum. i może do innych celów też. S± zatem przydatne. Faktycznie podpis jest aktualnie nie wymagany. Ps. W rep. w wersji elektornicznnej podpis byłby i tak mało realny. ... See more Nie ma podpisów w nowej wersji /ustawy/ a i wzoru repertorium. Podpisy w rep. maj± wprawdzie nadal też inn± warto¶ć /do innych celów można się nimi posłużyć, np. do stwierdzenia zawarcia umowy cywilno-prawnej, przyjęcia wykonania, zwrotu dokumentu oddanego do tłum. i może do innych celów też. S± zatem przydatne. Faktycznie podpis jest aktualnie nie wymagany. Ps. W rep. w wersji elektornicznnej podpis byłby i tak mało realny. Pozdrawiam r. ▲ Collapse | |
|
|
nadzór nad tłumaczami przysęgłymi. | Sep 1, 2005 |
- dopisuję jeszcze jeden poruszony powyżej w±tek: Tłumaczy przysięgłych nadzoruje wojewoda odpowiednio do miejsca zamieszkania. //jest cały repertuar nagan, kar, upomnień, zawieszenia działalno¶ci, usunięcia..... itp, przeznczony do wykorzystania/// ))) r. | | | podpis w repertorium | Sep 2, 2005 |
[quote]rjz wrote: Nie ma podpisów w nowej wersji /ustawy/ a i wzoru repertorium. Podpisy w rep. maj± wprawdzie nadal też inn± warto¶ć /do innych celów można się nimi posłużyć, np. do stwierdzenia zawarcia umowy cywilno-prawnej, przyjęcia wykonania, zwrotu dokumentu oddanego do tłum. i może do innych celów też. S± zatem przydatne. tu masz całkowitą rację, podpis może być ,,dowodem'' że dokument odebrano. Czyli jak się da, to trzeba podpis zdobyć. pozdrawiam Grzegorzm | | | czeski film!!! | Sep 2, 2005 |
rjz wrote: - dopisuję jeszcze jeden poruszony powyżej w±tek: Tłumaczy przysięgłych nadzoruje wojewoda odpowiednio do miejsca zamieszkania. //jest cały repertuar nagan, kar, upomnień, zawieszenia działalno¶ci, usunięcia..... itp, przeznczony do wykorzystania/// ))) r. Tylko, że nie w każdym Urzędzie Wojewódzkim wiedz±, o oco chodzi. W moim nikt tego nie wie,czekaja na wpisy tłumaczy przysięgłych na listę Min. Spraw. i dalsze wytyczne. G.P. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » przysięgli: podpis w repertorium Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |