GlossPost: Slownik stanowisk - Polish Glossary of Job Titles (pol > pol)
Initiator des Themas: Iwona Szymaniak

Iwona Szymaniak  Identity Verified
Polen
Local time: 16:07
Mitglied
Englisch > Polnisch
+ ...
SITE LOCALIZER
May 9, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: SzIwonka

Title: Slownik stanowisk - Polish Glossary of Job Titles

Source language(s): pol

Target language(s): pol

Source: HRK.PL Portal ynku Pracy

Keywords: job names, human resources



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

It is a Polish glossary that provides lists with names of different jobs in Polish. It covers such areas as: banking
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: SzIwonka

Title: Slownik stanowisk - Polish Glossary of Job Titles

Source language(s): pol

Target language(s): pol

Source: HRK.PL Portal ynku Pracy

Keywords: job names, human resources



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

It is a Polish glossary that provides lists with names of different jobs in Polish. It covers such areas as: banking, pharmacy, IT, automotive industry/services/, general, construction & building industry, supermarkets, forwarding & transportation, publishing houses

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.hrk.pl/Slowniki/Slownik_Stanowisk/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/10070
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Slownik stanowisk - Polish Glossary of Job Titles (pol > pol)

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search