Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3 4 5] >
Powwow: São Paulo - Brazil

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: S�o Paulo - Brazil".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Philippe Maillard
Philippe Maillard  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Mitglied (2006)
Englisch > Französisch
+ ...
Uma idéia.... Jul 5, 2005

Isabel : voce tem de topar, não é ? Então, até breve !

 
Jose Vidigal
Jose Vidigal  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Isso... Jul 5, 2005

Isso... boa idéia, a Isabel marca local e horário para o dia 6 de agosto... Um mês de antecedência a pedido da Marisa Pacheco... Dia 6 de agosto, alguém tem algo contra?

 
Jose Vidigal
Jose Vidigal  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Englisch > Portugiesisch
+ ...
dia 9 de julho e dia 6 de agosto! Jul 5, 2005

Ah, para contentar gregos e troianos podemos fazer também no dia 9 de julho... então dia 9 de julho e dia 6 de agosto... Quem quiser ir nos dois vai nos dois... quem quiser/puder ir em um só vai em um só...

 
Philippe Maillard
Philippe Maillard  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Mitglied (2006)
Englisch > Französisch
+ ...
Julgamento de Salomão Jul 5, 2005

Perfeito ! Só tem de ser confirmado.

 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Mitglied (2005)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Well...... Jul 5, 2005

Bem, como o povo pede, minha sugestão é:
Marcamos um powwow nesse sábado, 9 de julho, às 13h00 (please....meio-dia é difícil para mim...)na região da Paulista. Quanto ao local, eu acho o Rascal ótimo, ali na esquina da Al. Santos com a Joaquim Eugênio de Lima. ...o Viena eu não recomendo....um amigo meu achou uma barata lá.....arghhhh.
E, ALÉM DISSO, marcamos outro para o dia 6 de agosto, para os que não puderem se programar para esse dia 9 próximo (que aliás, é feria
... See more
Bem, como o povo pede, minha sugestão é:
Marcamos um powwow nesse sábado, 9 de julho, às 13h00 (please....meio-dia é difícil para mim...)na região da Paulista. Quanto ao local, eu acho o Rascal ótimo, ali na esquina da Al. Santos com a Joaquim Eugênio de Lima. ...o Viena eu não recomendo....um amigo meu achou uma barata lá.....arghhhh.
E, ALÉM DISSO, marcamos outro para o dia 6 de agosto, para os que não puderem se programar para esse dia 9 próximo (que aliás, é feriado em São Paulo, lembram?)
O que acham?
Collapse


 
Philippe Maillard
Philippe Maillard  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Mitglied (2006)
Englisch > Französisch
+ ...
Confirmado Jul 5, 2005

OK Isabel. Até sabado no Rascal. Sera um prazer encontrar voce.

 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Mitglied (2005)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Confirmações... Jul 5, 2005

Dependendo do número de pessoas que confirmarem, eu vejo se dá para reservarmos mesa no Rascal.....

 
Jose Vidigal
Jose Vidigal  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Confirmado Jul 5, 2005

Eu estou confirmado! 9 de julho no Rascal

 
Karen Haggerty
Karen Haggerty  Identity Verified
Local time: 03:13
Portugiesisch > Englisch
+ ...
Confirmada Jul 5, 2005

Combinada, então. Estou animada!!

 
Birgit Schrader
Birgit Schrader  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Mitglied (2004)
Italienisch > Deutsch
+ ...
Confirmada Jul 5, 2005

Então. Também prefiro o Rascal (nunca fui, ma sempre me falaram bem....) A gente se vê sabado as 13.

 
Marisa Pacheco
Marisa Pacheco  Identity Verified
Local time: 06:13
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Legal.. Jul 5, 2005

Boa, Isabel. Rápida e objetiva. Não sei quanto a este sábado, pois ficou muito em cima da hora. Vou tentar fazer uma reprogramações aqui para ir. Quanto ao dia 6/agosto, fica 100% confirmado. Como nos identificaremos? Haverá uma reserva será em nome da Isabel, é isto?

 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Mitglied (2005)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Ok, ótimo! Jul 5, 2005

Vou fazer uma reserva em meu nome, então, para umas 15 pessoas. Vou fazer uma reserva em nome de "Isabel Proz")

 
Isabel Vidigal
Isabel Vidigal  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Mitglied (2005)
Englisch > Portugiesisch
+ ...
Endereço - Dia Jul 5, 2005

RASCAL
Alameda Santos, 870 - Fone: 3141-0692
Dia 9 de julho (sábado), às 13h00.
Procurar por reserva em nome de Isabel Proz.


 
Paul Dixon
Paul Dixon  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Portugiesisch > Englisch
+ ...
Custo Alto Jul 8, 2005

Estarei indo ao Powwow de amanhã, mas uma sugestão - que tal escolher, da próxima vez, um lugar de preço mais acessível? Para um pobre tradutor como eu, fica muito difícil pagar preços como os do Rascal.

 
Paul Dixon
Paul Dixon  Identity Verified
Brasilien
Local time: 07:13
Portugiesisch > Englisch
+ ...
Presence Jul 8, 2005

I am confirming my presence at the Powwow tomorrow, despite the extortionate cost! I would also like to bring my wife - is this possible?

 
Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: São Paulo - Brazil






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »