Übersetzung – Kunst und Geschäft »

ProZ.com Germany events

 
Subscribe to ProZ.com Germany events Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+ 
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Wortschatz und Honorar
Dallma
Jun 22, 2017
0
(1,252)
Dallma
Jun 22, 2017
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Looking for beginners translation course in Berlin ASAP
Meerattrill
Jun 11, 2017
1
(1,345)
Woodstock (X)
Jun 13, 2017
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Webinar: Wir übersetzen Arztberichte ab 29.03.16
bmbhalo
Mar 22, 2016
0
(1,294)
bmbhalo
Mar 22, 2016
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2009: Linienplan Dortmund
Jerzy Czopik
Jan 28, 2009
0
(4,483)
Jerzy Czopik
Jan 28, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2009 - Wegbeschreibung Campus Treff
Jerzy Czopik
Jan 22, 2009
1
(6,910)
Jerzy Czopik
Jan 26, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2009 - Wegbeschreibung Florianturm
Jerzy Czopik
Jan 22, 2009
2
(6,906)
Jerzy Czopik
Jan 26, 2009
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - DoKo 07 (Dortmund Conference): photos
2
(9,849)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - Thanks for your participation in the Dortmund conference    ( 1... 2)
Jerzy Czopik
Dec 2, 2007
20
(26,301)
dkalinic
Dec 6, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - Across Grundlagenseminar am 03.12.07
docktrans1
Aug 23, 2007
2
(11,213)
slagboom
Dec 4, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - SDL Trados - Fortgeschrittene
Jerzy Czopik
Jul 19, 2007
4
(10,861)
Jerzy Czopik
Nov 28, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - Travel
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
10
(12,313)
Jerzy Czopik
Nov 28, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - General Discussions
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
5
(9,757)
Jerzy Czopik
Nov 25, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - Wordfast training session (30 Nov)
David Daduč
Jul 29, 2007
8
(12,496)
Jerzy Czopik
Nov 25, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - prices have been reduced
Jerzy Czopik
Nov 4, 2007
1
(7,364)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - Einführung in SDL Trados
4
(10,528)
Jerzy Czopik
Nov 15, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - Accommodation
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
4
(18,927)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - Tourist activities
Rebekka Groß (X)
May 28, 2007
10
(11,764)
Rebekka Groß (X)
Jul 15, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - accompanying events - First ProZ.com Cart Championship?
Jerzy Czopik
Jul 12, 2007
5
(9,348)
Jerzy Czopik
Jul 13, 2007
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Germany conference 2007 - Program Suggestions
Rebekka Groß (X)
May 15, 2007
4
(9,478)
Rebekka Groß (X)
Jul 10, 2007
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+ 

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung




Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »