This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jinseung Eu South Korea Local time: 04:15 Korean to English
Jan 28, 2021
I've been sending inquiries about Proz.com banner ads but have not received any reply for almost two weeks. Is this normal?
I sent one inquiry to "request a quote" inquiry form about 2 weeks ago and to "[email protected]" about a week ago. None of them returned an answer. Can someone tell me what's going on in the ad department, and show me how I can get an answer?
I've been sending inquiries about Proz.com banner ads but have not received any reply for almost two weeks. Is this normal?
I sent one inquiry to "request a quote" inquiry form about 2 weeks ago and to "[email protected]" about a week ago. None of them returned an answer. Can someone tell me what's going on in the ad department, and show me how I can get an answer?
The following is my question:
Hello!
I am a member of Proz and would like to promote a translator's aid app on Proz. I've sent an inquiry through the site but got no replies for several days. I am interested in PPC banner ads, and have two questions:
1. I don't see any banner ad on Proz site. Can you show me some cases of how they are displayed?
2. I see that the minimum is $100 monthly. Does it mean that I will be paying $100 a month even when there are no clicks into my site? Or do I pay only for the clicks even if they are below $100?
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.