Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Our approach should go beyond “what” to “how” and “why” things are the way they are...
Portuguese translation:
A abordagem da situação deve ir para além do que é evidente (no contexto)
Added to glossary by
Maria Castro
Oct 7, 2008 10:22
15 yrs ago
2 viewers *
English term
“what” to “how” and “why”
English to Portuguese
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Social Policy
From a social policy government report:
Our approach should go beyond “what” to “how” and “why” things are the way they are...
Of course I know "what", "how", and "why". The thing is, how to translate it creatively?
Thanks in advance!!!
Our approach should go beyond “what” to “how” and “why” things are the way they are...
Of course I know "what", "how", and "why". The thing is, how to translate it creatively?
Thanks in advance!!!
Proposed translations
(Portuguese)
References
Pitaco | felidaevampire |
Change log
Oct 21, 2008 09:23: Maria Castro Created KOG entry
Proposed translations
+2
31 mins
Selected
A abordagem da situação deve ir para além do que é evidente
another sug.
a abordagem da situação deve ir para além do que é evidente/ das evidências
a abordagem da situação deve ir para além do que é evidente/ das evidências
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
28 mins
as it is
Penso que terá de ser traduzido tal como parece dever ser. Afinal de contas, está a traduzir um texto de Ciências Sociais e, tal como o nome indica, trata-se de uma ciência e não de Literatura.
+2
19 mins
Mais do que examinar a situação devemos nos perguntar como e por que chegamos a este ponto.
A sua frase é mais difícil do que parece. Do que exatamente estão falando? Facilitaria achar uma solução.
Mais do que examinar a situação devemos nos perguntar como e por quê chegamos a este ponto.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-10-07 11:00:27 GMT)
--------------------------------------------------
A dificuldade aqui é a construção da frase. Fica meio 'desnatado' e canhestro se vc vai no decalque da sintaxe. Eu tb não sei resolver esse o quê. "Como as coisas são como são" (além de soar bobagístico) equivale a dizer o quê as coisas são. Por isso não dá certo, na minha opinião.
Veja:
Nossa abordagem deve ir além de o quê (verbo?) e considerar tb o como e por quê de as coisas serem como são.
Mais do que examinar a situação devemos nos perguntar como e por quê chegamos a este ponto.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-10-07 11:00:27 GMT)
--------------------------------------------------
A dificuldade aqui é a construção da frase. Fica meio 'desnatado' e canhestro se vc vai no decalque da sintaxe. Eu tb não sei resolver esse o quê. "Como as coisas são como são" (além de soar bobagístico) equivale a dizer o quê as coisas são. Por isso não dá certo, na minha opinião.
Veja:
Nossa abordagem deve ir além de o quê (verbo?) e considerar tb o como e por quê de as coisas serem como são.
Peer comment(s):
agree |
Alexandra Gouveia
: "porquê" Concordo com a última frase sugerida. :-))
1 hr
|
agree |
rhandler
1 day 11 hrs
|
48 mins
não somente detectar os processos (os problemas), mas analisá-los (avaliá-los) também
Entendo que deseja-se avaliar (ou analisar) os processos. Não somente detectá-los.
+1
49 mins
"quê" e alargar-se ao "como" e ao "porquê"
A nossa abordagem deve ir para além do "quê" e alargar-se ao "como" e ao "porquê" da situação se encontrar como está.
Não vejo por que razão não pode ser literal. Sugestão...
Não vejo por que razão não pode ser literal. Sugestão...
Reference comments
4 hrs
Reference:
Pitaco
Fiquei meio na dúvida, talvez por não saber o que são essas "coisas", então dou apenas um pitaco: "Nossa análise deve ir além da simples definição das coisas, indo até a razão de serem/estarem como são/estão." Ou algo parecido. Talvez "situação" ao invés de "coisas".
Só tentando ajudar... :)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-10-07 14:35:58 GMT)
--------------------------------------------------
Estou supondo que essas "coisas" sejam a situação social de maneira geral, mas como não dá para ter certeza... :)
Só tentando ajudar... :)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-10-07 14:35:58 GMT)
--------------------------------------------------
Estou supondo que essas "coisas" sejam a situação social de maneira geral, mas como não dá para ter certeza... :)
Something went wrong...