This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 6, 2014 09:05
10 yrs ago
German term
Datenart 84
German to Polish
Marketing
Business/Commerce (general)
konstrukcje stalowe / spa
W zapytaniu ofertowym pojawia się następujące zdanie:
Wenn möglich, bitten wir Sie das LV per Datenart 84 abzugeben.
Znalazłam, że Datenart 84 = Angebot
http://books.google.pl/books?id=_Keh5_nU6bAC&pg=PA62&lpg=PA6...
Ale jak przetłumaczyć kontekst.
O ile to możliwe, prosimy Państwa o złożenie wykazu usług (LV) poprzez ofertę ???
Wenn möglich, bitten wir Sie das LV per Datenart 84 abzugeben.
Znalazłam, że Datenart 84 = Angebot
http://books.google.pl/books?id=_Keh5_nU6bAC&pg=PA62&lpg=PA6...
Ale jak przetłumaczyć kontekst.
O ile to możliwe, prosimy Państwa o złożenie wykazu usług (LV) poprzez ofertę ???
Proposed translations
(Polish)
3 | oferta na formularzu Datenart 84 | Andrzej Mierzejewski |
Proposed translations
23 mins
oferta na formularzu Datenart 84
W ten sposób proponuję. Polska firma albo wie, o co chodzi, albo ustali samodzielnie
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2014-02-06 09:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
Ewentualnie poprosi tłumacza o ustalenie.
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2014-02-06 09:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
Ewentualnie poprosi tłumacza o ustalenie.
Discussion
Znalazłam to na poniższej stronie:
http://www.gaeb-online.de/GAEB_pl.html