Glossary entry (derived from question below)
Apr 8, 2004 22:00
20 yrs ago
Arabic term
sadakh
Arabic to English
Art/Literary
Poetry & Literature
wats the meanin
Proposed translations
(English)
5 | Favor | AhmedAMS |
4 +5 | Not Arabic | Fuad Yahya |
3 +1 | dowry | umsarah |
Change log
Jan 3, 2006 08:56: Fuad Yahya changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Surveying" to "Poetry & Literature"
Jan 3, 2006 08:56: Fuad Yahya changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
3 hrs
Selected
Favor
This is assuming that the correct Arabic word is "sadakah".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
+1
1 hr
dowry
If you mean sadak ( صداق), it means dowry
+5
3 hrs
Not Arabic
As written, the word is not Arabic. I would check with the email correspondent.
Peer comment(s):
agree |
linadia
1 hr
|
agree |
Abdelazim Abdelazim
10 hrs
|
agree |
ahmed ismaiel owieda
1 day 6 hrs
|
agree |
HALAHouse
1 day 10 hrs
|
agree |
samehme
2 days 8 hrs
|
Discussion