douaneforcering

Deutsch translation: "ein Zollverfahren zur Fahrzeugzulassung"

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Niederländisch Begriff oder Satz:douaneforcering
Deutsch Übersetzung:"ein Zollverfahren zur Fahrzeugzulassung"
Eingetragen von: David Sch

10:44 Jan 15, 2007
Übersetzungen Niederländisch > Deutsch [PRO]
Law/Patents - Recht: Steuern und Zoll / Zoll KFZ
Niederländisch Begriff oder Satz: douaneforcering
voornaamste taken van de douane:
...
beheer van gegevens i.v.m. douaneforcering, blokkering en/of deblokkering van de inschrijving van een voertuig
...
David Sch
Ecuador
Local time: 00:10
s.u.
Erklärung:
Dem nachstehenden Textausschnitt zufolge handelt es sich dabei um eine Art ZOLLABFERTIGUNG der Kfz-Anmeldung zur Ein-/Ausfuhr.

...De voornaamste taken van de douaneambtenaren in de DIV-antennes zijn opgesomd in artikel 3 van de overeenkomst (2) en bestaan voornamelijk uit het controleren van met een manueel vignet 705 beklede aanvragen tot inschrijving en het uitvoeren (forceren) van de inschrijvingen van de voertuigen, waarvoor een dergelijke aanvraag werd ingediend...
Ausgewählte Antwort von:

Marian Pyritz
Deutschland
Local time: 07:10
Grading comment
Danke, ich habe das Wort entsprechend deiner Info umschrieben
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3s.u.
Marian Pyritz


  

Antworten


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Erklärung:
Dem nachstehenden Textausschnitt zufolge handelt es sich dabei um eine Art ZOLLABFERTIGUNG der Kfz-Anmeldung zur Ein-/Ausfuhr.

...De voornaamste taken van de douaneambtenaren in de DIV-antennes zijn opgesomd in artikel 3 van de overeenkomst (2) en bestaan voornamelijk uit het controleren van met een manueel vignet 705 beklede aanvragen tot inschrijving en het uitvoeren (forceren) van de inschrijvingen van de voertuigen, waarvoor een dergelijke aanvraag werd ingediend...

Marian Pyritz
Deutschland
Local time: 07:10
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch, Niederländisch
PRO-Punkte in Kategorie: 88
Grading comment
Danke, ich habe das Wort entsprechend deiner Info umschrieben
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: das hatte ich schon vermutet, dein Text bestätigt das jetzt

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search