May 31, 2012 19:02
11 yrs ago
Niederländisch term

meerdraden

Niederländisch > Deutsch Technik Schiffe, Segeln, Seefahrt schip
“In noodsituaties bij technische storingen begrijpt het personeel niet wat te doen wegen gebrek in de taalkennis van de technische bewoording. Bijvoorbeeld verkeerde afsluiters openen. Of meerdraden niet op de juiste manier vastzetten.”

Was sind meerdraden? Jmd. eine Idee? Vielen Dank!

Habe im Internet nur "Festmacher" gefunden, aber das hoert sich m.E. doch etwas merkwuerdig an.
Proposed translations (Deutsch)
4 +1 Festmacher

Discussion

SimStadl (asker) May 31, 2012:
Danke! Entscheide mich dann doch fuer die Festmacherleinen :)

Proposed translations

+1
17 Min.
Selected

Festmacher

Nur weil es sich für Dich merkwürdig anhört, muss es noch nicht falsch sein ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2012-05-31 19:20:05 GMT)
--------------------------------------------------

Alternativ auch Festmacherleinen.
Peer comment(s):

agree Susanne Bittner : Kommt von aan-/afmeren. //In der Schifffahrt spricht man auch von Trossen.
12 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search