Glossary entry

English term or phrase:

off-stride

Dutch translation:

niet-alledaagse

Added to glossary by joeky janusch
Feb 5, 2006 08:50
18 yrs ago
English term

off-stride

English to Dutch Other Other
a new and off-stride view of reality

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

niet-alledaagse

Ten eerste vind ik dit een beetje vreemde term, het idioom dat ik ken is: 'put someone off their stride' (British, American & Australian, British & Australian)

to take someone's attention away from what they are doing so they are not able to do it well. She was making funny faces at me, trying to put me off my stroke. When I'm playing chess, the slightest noise can put me off my stride.
http://idioms.thefreedictionary.com/stride

Ik zou inderdaad kiezen voor iets als ongewoon, niet zozeer buitensporig aangezien dat synoniem is met 'overmatig' (zie vDale Hedendaags NL). Zoekend 'binnen artikelen' op ongewoon in de Hedendaagse vDale vind ik: ondogmatisch, zonderling, incourant, ongebruikelijk, enz. ter inspiratie...
Peer comment(s):

agree Kate Hudson (X)
21 mins
agree Jacqueline van der Spek
47 mins
agree blomguib (X)
1 hr
agree shineda : of 'ongebruikelijk'
2 hrs
agree roeland : om het positief te houden in de context zou je ook kunnen denken aan iets in de buurt van "verrassend"
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank je. Dit antwoord past het best in mijn context"
+1
29 mins

buitensporig

Sticking close to the literal meaning of the idiom...
or 'afwijkend', for a more figurative meaning.
Peer comment(s):

agree Bram Poldervaart : ja of: apart
11 mins
thanks
neutral blomguib (X) : zou eerder "apart" nemen; buitensporig heeft voor mij een iets negatieve klank...
2 hrs
hmmmm hangt van de context af natuurlijk, maar volgens mij kan het hier wel eens negatief bedoeld zijn... anders natuurlijk afwijkend of, zoals Anjo voorstelt, niet-alledaags
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search