Mitglied seit Sep '02

Englisch > Niederländisch
Französisch > Niederländisch
Deutsch > Niederländisch
Niederländisch > Französisch

Bram Poldervaart
passion for my job

Lokale Zeit: 18:34 CET (GMT+1)

Muttersprache: Französisch Native in Französisch, Niederländisch Native in Niederländisch
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
  Display standardized information


ty Studies and other


2011                     Sworn
translator/interpreter French – Dutch Law court of                                    Rotterdam

1987                     Cambridge Certificate
Proficiency English : A Level

1979 – 1984               M. A French (Doctoraal Frans), University of Amsterdam
                                          (subsidiaries: History of Art,

1977 ‑ 1979                Institute of Translation and Interpreting, University of                                                Amsterdam
(English, French, German)




Areas of specialisation:

.         Technical documents: directions
for use, installation guides, maintenance guides, industrial processes, manuals, publicity material, specifications
(road building).

.         IT/electronics/Telecom:
hardware/software, user guides, installation guides,      maintenance           guides,
.         Tourism:
traveller’s guides, articles, commercial documents, tourist brochures 

.         Legal documents: certificates,
deeds, reports.

.         Medical: specifications, manuals
for medical devices, directions for use.

.         Cosmetics: Packaging, directions
for use

.         Literature, Sociology, Arts, Gastronomy
and Wine



London : Dutch, French (2 years)

The Hague (
Netherlands) : French (4 years)

for Dutch delegations
to France,
among which:

Amsterdam City development in Marseille 2004

Urban Development Agency
Vathorst (Amersfoort)
in Marseille 2006

Housing Corporations
Vestia (Rotterdam)
and IJmere (Amsterdam)
in Marseille 2005/2006

Dutch Ministry of Housing
with Minister Ella Vogelaar and the Chief Government Architect Mels Crouwel
plus group of project developers to Marseille 2007

In cooperation with French estate agents for the benefit of Dutch clients
in Montpellier,
Aix en Provence etc.


Art and culture

I work as a
free-lance journalist for a local newspaper in the field of art and culture.

As a volunteer
I organise a local theatre festival and promote a local tradition which in the
meantime has been registered on the list of immaterial heritage


And also

A sound knowledge of ITC, Business and Tourism

A passion for
French and Dutch idioms

Good quality in short notice

Enthusiasm, team work

CAT tool Trados Studio 2015

Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 635
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 439

Sprachrichtungen (PRO)
Niederländisch > Französisch105
Französisch > Niederländisch101
Englisch > Französisch89
Englisch > Niederländisch63
Deutsch > Niederländisch20
Punkte in 8 weiteren Sprachrichtungen >
Allgemeine Gebiete (PRO)
Rechts- und Patentwesen27
Punkte in 3 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Technik (allgemein)17
Finanzen (allgemein)16
Punkte in 26 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: technical, translator, ITC, electronics, legal, tourism, juridique, traducteur, Übersetzer, vertaler, technisch, juristisch, juridisch, university, universitaire, english, german, french, dutch, néerlandais, français, allemand, Deutsch, Niederländisch, Englisch, anglais, Nederlands, Duits, Frans, Engels

Letzte Profilaktualisierung
Jul 17

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search