make the crypto experience more seamless and applicable

Deutsch translation: noch angenehmer und einfacher

10:47 Jul 17, 2020
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Bus/Financial - Werbung/PR
Englisch Begriff oder Satz: make the crypto experience more seamless and applicable
Es geht um eine neue Krypto-Debitkarte

“By providing a tangible way to transact, convert, and spend crypto for everyday use, we are furthering our mission of making crypto more accessible to the masses. Giving users the ability to convert and spend their crypto directly with merchants around the world, will ***make the crypto experience more seamless and applicable***,” said Binance CEO Changpeng Zhao (CZ). “We are looking forward to making the Binance Card available to users in other regions, as well as introducing new features to enhance the Binance Card experience through our partnership with Swipe”

Wie würdet ihr die markierte Stelle übersetzen?
Olaf Reibedanz
Kolumbien
Local time: 11:24
Deutsch Übersetzung:noch angenehmer und einfacher
Erklärung:
...macht das Krypto-Erlebnis noch angenehmer und einfacher
Ausgewählte Antwort von:

Ulrike Cisar
Deutschland
Local time: 18:24
Grading comment
Danke euch!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +1noch angenehmer und einfacher
Ulrike Cisar
3das Krypto-Erlebnis nahtloser und bedienerfreundlicher gestalten
Thilo Müller


  

Antworten


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
das Krypto-Erlebnis nahtloser und bedienerfreundlicher gestalten


Erklärung:
fällt mir jetzt so spontan ein

Thilo Müller
Deutschland
Local time: 18:24
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
noch angenehmer und einfacher


Erklärung:
...macht das Krypto-Erlebnis noch angenehmer und einfacher


Ulrike Cisar
Deutschland
Local time: 18:24
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Grading comment
Danke euch!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Klaus Beyer: Gefällt mir
6 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search