operating room efficiency

Deutsch translation: deutliche Arbeitserleichterung/Effizienzsteigerung im OP

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:significant operating room efficiencies
Deutsch Übersetzung:deutliche Arbeitserleichterung/Effizienzsteigerung im OP
Eingetragen von: Steffen Walter

18:49 Mar 17, 2007
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Medical - Medizin: Instrumente / fluid management systems (for management of fluids at surgical sites)
Englisch Begriff oder Satz: operating room efficiency
Due to the unique features of YYY fluid management systems, customers will often experience significant operating room efficiencies.

Mit den "Kunden" sind Verwender dieser Systeme gemeint, also die Chirurgen und medizinischen Einrichtungen.
Gert Sass (M.A.)
Deutschland
Local time: 23:32
deutliche Arbeitserleichterung/Effizienzsteigerung im OP
Erklärung:
Ich denke, gemeint ist, dass die Produkteigenschaften die Effizienz im OP steigern bzw. die Arbeitsabläufe vereinfachen.

Dies könntest Du als "Arbeiterleichterung" oder auch als "Effizienzsteigerung" bezeichnen - je nachdem, was besser in den Kontext passt...
Ausgewählte Antwort von:

PPaulus
Deutschland
Local time: 23:32
Grading comment
Danke für die überzeugende Antwort.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +3deutliche Arbeitserleichterung/Effizienzsteigerung im OP
PPaulus


  

Antworten


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
deutliche Arbeitserleichterung/Effizienzsteigerung im OP


Erklärung:
Ich denke, gemeint ist, dass die Produkteigenschaften die Effizienz im OP steigern bzw. die Arbeitsabläufe vereinfachen.

Dies könntest Du als "Arbeiterleichterung" oder auch als "Effizienzsteigerung" bezeichnen - je nachdem, was besser in den Kontext passt...

PPaulus
Deutschland
Local time: 23:32
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 79
Grading comment
Danke für die überzeugende Antwort.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Stefanie Egenhofer
9 Min.
  -> Danke ;-)

Zustimmung  Ingeborg Gowans (X)
3 Stunden
  -> Danke, Ingeborg ;-)

Zustimmung  Sonia Heidemann
3 Tage 2 Stunden
  -> Danke, Sonja ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search