Glossary entry

English term or phrase:

downforce

Romanian translation:

deportanţă

Added to glossary by Cristian Brinza
Nov 8, 2006 05:51
17 yrs ago
7 viewers *
English term

downforce

English to Romanian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Help me cu acest termen. Îmi stă pe limbă (doar sunt fan formula 1) dar nu reuşesc să-l îngrămădesc spre cuvântare.
Un link folositor:
http://en.wikipedia.org/wiki/Downforce
Proposed translations (Romanian)
3 +2 deportanţă
3 +2 forţă de apăsare

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

deportanţă

Dacă zice acolo că ar fi "opusul" portanţei, nu poate fi decât... deportanţă (văd că petrolhezii îl folosesc adjectivat. ):

http://www.promotor.ro/A_doua_revoluTTie
http://www.auto-motor-si-sport.ro/article/394

Am mai avut de tradus ceva asemănător, era vorba de kitul aerodinamic de la maşină şi am folosit "efect de sol", parcă.
http://www.20auto.ro/dictionar_auto.php?letter=E


--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2006-11-08 13:33:56 GMT)
--------------------------------------------------

Deportanta = Forta verticala, indusa prin mijloace tehnice adecvate, menita sa anuleze sau sa diminueze efectul portantei.
http://www.20auto.ro/dictionar_auto.php?letter=D
Peer comment(s):

agree Robert Tanase (X) : http://dictionare.edu.ro/search.php?cuv=deportanta
5 hrs
Mulţumesc
agree Bogdan Burghelea
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc, Camelia si Valentin. Am ales variana lui Valentin pentru ca suna mai tehnic si, in plus, e mai scurt (merge in subtitrarea mea)."
+2
33 mins

forţă de apăsare

N-a fost nevoie de spoilere sau de eleroane gigantice pentru a se obtine destula forta de apasare, stabilitatea la vitezele mari pe care V8-ul de 450 CP i le poate imprima fiind asigurata.
http://www.promotor.ro/Belcanto

Parbrizul extins si botul sau taiat fac posibila o buna forta de apasare pe ... elemente pe partea din spate a automodelului (spoilere, eleroane, etc.). ...
www.hsi.ro/Articole/Tunning/c8.asp
Peer comment(s):

agree Elvira Tatucu : Sounds OK!
15 mins
Mulţumesc!
agree Could-you
1 hr
Mulţumesc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search