Glossary entry

inglés term or phrase:

...not so much dead as not very well.

español translation:

...no ha muerto del todo, pero está en franca decadencia

Added to glossary by Susana Galilea
May 15, 2003 19:38
21 yrs ago
inglés term

...not so much dead as not very well.

inglés al español Arte/Literatura Cine, películas, TV, teatro Cinema
In reference to Michel Foucault's ideas on authorship, how far would you agree with the opinion that the film auteur is not so much dead as not very well?

Dear colleagues, I have problems with understanding what the sentence 'is not so much dead as not very well'. Any suggestions?
Many thanks. Jesus.

Proposed translations

6 horas
Selected

...no ha muerto del todo, pero está en franca decadencia

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-16 02:04:53 (GMT)
--------------------------------------------------

... Escribir poesía en España es todo un ejercicio de heroicidad, la poesía en la
actualidad está en franca decadencia, aquí en España son algo más bien ...
www.margencero.com/articulos/escribir_poesia.htm - 8k - Cached - Similar pages

... La pesca artesanal está en franca decadencia, mientras la pesca industrial ejerce
presiones crecientes sobre las poblaciones pelágicas del mar territorial en ...
www.estadonacion.or.cr/Info2001/nacion7/armonia.html - 21k - Cached - Similar pages

... El ciclo-cross -deporte que en la actualidad está en franca decadencia- tuvo gran
repercusión en la villa con la organización de los Campeonatos de España ...
www.egoibarra.com/Eibar/Txirrindularitza - 20k - Cached - Similar pages
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos. Me parece que la palabra decadencia es la que yo estaba buscando."
14 minutos

no es tanto que esté muerto como que no esté demasiado bien

-
Something went wrong...
14 minutos

no tanto como muerto pero no tan bien..

Me parece que esa es la idea... No tan mal como para estar muerto pero tampoco bien...
Something went wrong...
+10
15 minutos

con la opinión de que el cine de autor no ha muerto, pero está de capa caída

..con la opinión de que el cine de autor no ha muerto, pero está de capa caída

Creo que ésta es el alma de la frase. No ha desaparecido del todo, pero las cosas no van muy bien para este tipo de concepción cinematográfica.

Es la <auteur theory>
a view of film making in which the director is considered the primary creative force in a motion picture
MWU

V
Peer comment(s):

agree Mónica Guzmán : I like this
15 minutos
agree Vanessa Wagenknecht : very impressed!
38 minutos
agree Teresa Jarrín : perfect!
1 hora
agree Luis Rosas Priego
1 hora
agree Cecilia Aguila : me encantó. Un saludo, Valentín.
1 hora
agree Ines Garcia Botana
2 horas
agree Maria Rosich Andreu
4 horas
agree Susana Galilea : nice turn
6 horas
agree FiTranslation
12 horas
agree Mmelinda : excelente
21 horas
Something went wrong...
9 horas

no está tanto como muerto, sino más bien en no muy buena salud

Me parece una forma de ponerlo, prolongando la analogía de la muerte del director con la de su obra a la salud de ambos.
Something went wrong...
1 día 11 horas

...en qué medida estaría usted de acuerdo con la opinión de que el cine de autor no es que...

...esté muerto, pero si se halla enfermo de cuidado...

HTH.
Something went wrong...
1 día 23 horas

no está del todo muerto, sino que no está en su mejor momento

suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search