Glossary entry

French term or phrase:

frase >

Dutch translation:

De herroeping strekt zich op dit moment. niet uit tot de inkomsten.

Added to glossary by Adela Van Gils
Jan 28, 2005 09:54
19 yrs ago
French term

frase >

French to Dutch Other Finance (general)
La révocation ne s'entend pas aux revenus jusqu'à ce moment. Ik krijg geen goede zin op papier. Bedankt. Elke suggestie welkom/

Discussion

Non-ProZ.com Jan 28, 2005:
la r�vocation ne s'�tend pas jusqu'� ce moment. Bedankt voor de correctie.
Het is de haast.
hirselina Jan 28, 2005:
Geen wonder, de Franse zin klopt voor geen meter. Ben je zeker dat het "entend" en niet "�tend" is?

Proposed translations

1 hr
Selected

De herroeping strekt zich op dit moment. niet uit tot de inkomsten.

Ik denk dat "à ce moment" geen betrekking heeft op de inkomsten maar op de herroeping.

Is er iets mis met de jaarcijfers? Gaat het hier om opgepoetste bedrijfsresultaten. Is men door de mand gevallen en worden ze daarom herzien?
Dat gebeurt nog wel eens meer bij beursgenoteerde bedrijven.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt. ce moment slaat inderdaad op de herroeping. Ik heb de tekst al weggestuurd, maar komt overeen met mijn vertaling."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search