Glossary entry

French term or phrase:

différences temporaires et différences permanentes

German translation:

temporäre und permanente Differenzen

Added to glossary by Gabi François
Jun 24, 2008 09:57
15 yrs ago
French term

différences temporaires et différences permanentes

French to German Bus/Financial Accounting
In meinem Text stehen diese Posten (leider ohne weiteren Kontext) in einer Liste von Abweichungen zwischen der theoretischen und der tatsächlichen Steuerlast.

Hier gibt es eine Definition der Begriffe:

Pour faire une preuve d’impôt différé, il faut tout d’abord distinguer les types de différences .
Une différence temporaire est celle qui résultant de la constatation comptable d’un produit ou d’une charge et sa prise en compte dans le résultat fiscal d’un exercice différent.
Il s’agit de rattacher la charge (ou la réduction de charge) d’impôt calculée au taux d’imposition de ces opérations au résultat comptable d’un exercice.
En revanche une différence permanente est une différence définitive entre le résultat comptable et le résultat fiscal de l’entreprise (élément non déductible ou non imposable de façon permanente).


Wie heißt das auf DE?
Proposed translations (German)
3 +1 temporäre und permanente Differenzen
Change log

Jun 24, 2008 13:04: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Accounting"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

temporäre und permanente Differenzen

htttp://www2.eycom.ch/library/items/treuhaender_00081/de.pdf
Seite 2
Peer comment(s):

agree Steffen Walter
2 hrs
Danke Steffen!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Keine Ahnung, warum ich das mal wieder nicht gefunden habe. Manchmal denke ich, mein Guhgel ist kaputt. :-) Danke schön!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search