Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:33 Feb 15, 2003 |
Übersetzungen Französisch > Deutsch [PRO] Kochen/Kulinarisches / cuisine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: swisstell Italien Local time: 22:35 | ||||||
Grading comment
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Melonenscheibe übergossen mit Cartagena Likörwein |
| ||
3 +1 | Melonenstickerei Frappé mit Cartagena-Likörwein |
| ||
2 | Gefrorenes nach Cartageneser Art |
|
Melonenscheibe übergossen mit Cartagena Likörwein Erklärung: das mit mit "granité", na ja, da bin ich nicht so sicher. Heisst ja eher körnig - und ev. meint man hier die Körner der Melone, die mit dem Likör getränkt werden. A la cartagène, da bin ich mir aber sicher: trotz dem Namen, der an die spanische oder kolumbianischen Städte Cartagena erinnert, handelt es sich um einen typischen Weinlikör-vin de liqueur du Languedoc. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Melonenstickerei Frappé mit Cartagena-Likörwein Erklärung: "Dentelle" haben wir wörtlich übersetzt. Man müßte es sehen, um wirklich zu wissen, was das ist (Scheiben, Späne, oder sonst was). La créativité en cuisine, et dans le langage culinaire, semble sans limite. Pour "granité", nous pensons que "frappé" pourrait convenir, voir links plus bas. D'accord avec e-rich pour Cartagena-Likörwein. http://www.mercichef.com/Recettes/EntreesFroides/GraniteMelo... / Évidez 1 des melons et passez sa chair au mixer avec le sucre, le Kirsch et le jus de citron. 2 / Versez ce mélange dans un récipient et mettez le au congélateur. Toutes les 20 à 30 minutes remuez ce mélange avec une fourchette. Répétez ainsi régulièrement cette opération pendant 3 heures. 3 / Coupez l'autre melon en 2 avant le service et évidez-le en prélevant la chair en petites billes. Remplissez les melons évidés des billes de melon, du granité et de feuilles de menthe. Wir hoffen, es hilft. Aber schmecken tut es schon. The Birdies. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gefrorenes nach Cartageneser Art Erklärung: granité ist ja das Zeug, das man auf allen Ecken im Sommer vor allem in Italien kriegt, gefrorener Grenadinesaft mit der rotierenden Schraube drin Gruß Noe http://www.lvg-cocktails.com/fr/granite/ http://www.leipner.de/rezepte/gourmetlexikon_G.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.