Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
zone de navigation
German translation:
Navigationszone
Added to glossary by
Doris Wolf
This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 8, 2019 08:26
4 yrs ago
French term
zone de navigation
French to German
Law/Patents
Ships, Sailing, Maritime
Boot-Mietvertrag
Hallo,
ich konnte bisher keine deutsche Entsprechung zu dem oben angegebenen Begriff finden.
Die Erläuterung befindet sich hier:
https://www.bateaux.com/article/19510/Quel-est-le-materiel-o...
Dans tous les cas, le Locataire s'engage à armer le Bateau conformément à la réglementation en vigueur dans la zone de navigation où il navigue selon le tableau ci-dessous :
Basique: Jusqu'à 2 milles d'un abri (*)
Côtière: Jusqu'à 6 milles d'un abri (*)
Semi-hauturière: Entre 6 et 60 milles d'un abri (*)
Hauturière: Au-delà de 60 milles d'un abri (*)
Danke im Voraus!
ich konnte bisher keine deutsche Entsprechung zu dem oben angegebenen Begriff finden.
Die Erläuterung befindet sich hier:
https://www.bateaux.com/article/19510/Quel-est-le-materiel-o...
Dans tous les cas, le Locataire s'engage à armer le Bateau conformément à la réglementation en vigueur dans la zone de navigation où il navigue selon le tableau ci-dessous :
Basique: Jusqu'à 2 milles d'un abri (*)
Côtière: Jusqu'à 6 milles d'un abri (*)
Semi-hauturière: Entre 6 et 60 milles d'un abri (*)
Hauturière: Au-delà de 60 milles d'un abri (*)
Danke im Voraus!
Proposed translations
(German)
3 +1 | Revierzone | Schtroumpf |
3 | Fahrtenbereich | Michael Spohn |
Change log
Nov 13, 2019 10:07: Doris Wolf Created KOG entry
Proposed translations
39 mins
Fahrtenbereich
Der Österreichische Segelverband teilt folgendermaßen ein:
BFA Fahrtenbereich 1 – Watt- oder Tagesfahrt
BFA Fahrtenbereich 2 – Küstenfahrt bis 20 sm
BFA Fahrtenbereich 3 – Küstennahe Fahrt bis 200 sm
BFA Fahrtenbereich 4 – Weltweite Fahrt
BFA Fahrtenbereich 1 – Watt- oder Tagesfahrt
BFA Fahrtenbereich 2 – Küstenfahrt bis 20 sm
BFA Fahrtenbereich 3 – Küstennahe Fahrt bis 200 sm
BFA Fahrtenbereich 4 – Weltweite Fahrt
+1
2 hrs
Revierzone
Alternativ zu Michaels Angebot oder auch dem Begriff "Fahrtgebiet", den man gelegentlich findet.
Mir persönlich gefällt die Zusammensetzung mit "Revier-..." am besten, weil das wirklich die Seglersprache ist und kein Verwaltungsdeutsch.
"In Frankreich gilt seit Mai 2015 die “Division 240”, die die Einführung einer neuen Revierzone – die Zone “ Semi Hautier” von 6 bis 60 Meilen – umfasst. Für diese neue Zone müssen Boote, die unter französischer Flagge fahren, mindestens eine ISO 9650-2 zertifizierte Rettungsinsel an Bord mitführen. Wenn Sie unter französischer Flagge außerhalb der 60 Meilen Zone navigieren, ..."
https://www.svb.de/guide/life_raft
Mir persönlich gefällt die Zusammensetzung mit "Revier-..." am besten, weil das wirklich die Seglersprache ist und kein Verwaltungsdeutsch.
"In Frankreich gilt seit Mai 2015 die “Division 240”, die die Einführung einer neuen Revierzone – die Zone “ Semi Hautier” von 6 bis 60 Meilen – umfasst. Für diese neue Zone müssen Boote, die unter französischer Flagge fahren, mindestens eine ISO 9650-2 zertifizierte Rettungsinsel an Bord mitführen. Wenn Sie unter französischer Flagge außerhalb der 60 Meilen Zone navigieren, ..."
https://www.svb.de/guide/life_raft
Peer comment(s):
agree |
Michael Confais (X)
4 days
|
Vielen Dank, Michael!
|
Discussion