This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifizierter Nutzer
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen
Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Wirtschaft/Handel (allgemein)
Recht (allgemein)
Marketing/Marktforschung
Medizin (allgemein)
Tourismus und Reisen
Bildungswesen/Pädagogik
Arbeitsgebiete:
Internet, E-Commerce
Recht: Verträge
Werbung/PR
Staatswesen/Politik
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung
Mein Name ist Doris Wolf, und ich lebe in Würzburg, wo ich seit 11 Jahren als freiberufliche Übersetzerin für Französisch tätig bin.
Und hier sind vier Gründe, warum Sie mir Ihr Vertrauen schenken sollten, wenn es um Übersetzungen geht:
Erstens stelle ich Ihnen als Staatlich geprüfte Übersetzerin mit Berufserfahrung meine Kompetenz und mein Wissen zur Verfügung.
Zweitens habe ich ein natürliches Sprachgefühl, das es mir erlaubt, stets die richtigen Worte und Formulierungen zu finden.
Drittens ist gewissenhaftes Arbeiten für mich eine Selbstverständlichkeit.
Viertens verehre ich die französische Sprache, und Übersetzen ist meine Leidenschaft. Daraus erwächst eine starke Motivation, die Ihnen meine ganze Einsatzbereitschaft garantiert.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit mit Ihnen.
Je m'appelle Doris Wolf et j'habite à Würzburg où je travaille comme traductrice indépendante depuis 11 ans.
Et voilà quatre raisons pour lesquelles je vous recommande de me faire confiance en matière de traduction :
D'abord je mets à votre disposition ma compétence et mes connaissances en tant que traductrice diplômée expérimentée.
Puis, je possède une intuition linguistique naturelle qui me permet de trouver à tout moment les mots et les termes adéquats.
Ensuite, je considère qu’un travail soigneux est une évidence.
Finalement, je suis une amoureuse de la langue française et traduire est ma passion ce qui me motive énormément et vous garantit mon engagement total.
Dans l’espoir d’établir une collaboration satisfaisante, je reste à votre disposition.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
Gesamtpunktzahl: 336 Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 324