Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:40 Feb 10, 2005 |
Übersetzungen Deutsch > Niederländisch [Nicht-PRO] Art/Literary - Linguistik / uitdrukking | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Ausgewählte Antwort von: Pasteur Local time: 00:23 | |||
Grading comment
|
Nomen est omen Erklärung: Tenzij je klanten geen Latijn begrijpen, wat tegenwoordig wel zou kunnen! Maar dat zeiden we vroeger, en ik ben nog steeds geen betere uitdrukking tegengekomen... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
De naam zegt alles / de naam zegt het al Erklärung: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zijn naam vormt de nieuwe lijn / de nieuwe trend / Zijn naam opent nieuwe wegen Erklärung: Het zijn uiteraard maar wat probeerseltjes. Meer iets voor marketingdeskundigen, lijkt me. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zijn naam is zijn faam Erklärung: weliswaar een beetje een "vooruitstrevende" uitspraak voor een nieuwe auto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.