Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

Sucharrest

Englisch translation: tracing (or tracking) of criminal assets for confiscaton purposes

15:47 Feb 23, 2009
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Law/Patents - Recht (allgemein)
Deutsch Begriff oder Satz: Sucharrest
3. Die Arrestlegung ohne konkrete Anhaltspunkte über das Vorliegen von Vermögenswerten (der sogenannte „Ausforschungs- oder Sucharrest") ist rechtmissbrauchlich.

Same kind of bafflement here. For further information: the context here is Swiss, not German law.
Marcos Guntin
Vereinigte Staaten
Local time: 10:07
Englisch Übersetzung:tracing (or tracking) of criminal assets for confiscaton purposes
Erklärung:
that´s how I would paraphrase this term

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2009-02-23 19:00:16 GMT)
--------------------------------------------------

I think the corresponding term could be < property tracking document >
CONFISCATION OF CRIMINAL ASSETS ACT 2003 (NO 8 OF 2003) - [ Diese ]Purposes of Act 4. Application of Act to property and dealings 5. .... Meaning of property-tracking document 158. Production orders—application 159. ... Confiscated assets trust fund 266. Transitional regulations 267. ...
www.austlii.edu.au/au/legis/act/num_act/cocaa20038o2003350/ - 37k

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2009-02-23 19:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

this would be in line with Oxana´s reference.
Ausgewählte Antwort von:

Ellen Kraus
Österreich
Local time: 16:07
Grading comment
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
2 +1remanded without charge
jccantrell
3tracing (or tracking) of criminal assets for confiscaton purposes
Ellen Kraus
Summary of reference entries provided
Sucharrest
Oxana Snyder

  

Antworten


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
remanded without charge


Erklärung:
Not a lawyer, but this might fit your context. It does not have that 'Such' in the English, but such an arrest is illegal here, too.


    Quelle: http://www.ahrchk.net/ua/mainfile.php/2008/2736/
jccantrell
Vereinigte Staaten
Local time: 07:07
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 75

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  gangels (X)
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tracing (or tracking) of criminal assets for confiscaton purposes


Erklärung:
that´s how I would paraphrase this term

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2009-02-23 19:00:16 GMT)
--------------------------------------------------

I think the corresponding term could be < property tracking document >
CONFISCATION OF CRIMINAL ASSETS ACT 2003 (NO 8 OF 2003) - [ Diese ]Purposes of Act 4. Application of Act to property and dealings 5. .... Meaning of property-tracking document 158. Production orders—application 159. ... Confiscated assets trust fund 266. Transitional regulations 267. ...
www.austlii.edu.au/au/legis/act/num_act/cocaa20038o2003350/ - 37k

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2009-02-23 19:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

this would be in line with Oxana´s reference.

Ellen Kraus
Österreich
Local time: 16:07
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 308
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: It looks like you've nailed it. This makes quite good sense to me.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar  Ken Cox: neither the question nor the reference posting makes any reference to criminal assets
1 Stunde
  -> it need not be criminal assets, but assets in general, that´s why I interpret the term as , once tracked down, it can be confiscated.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 Stunde Zustimmung (Netto): +2
Reference: Sucharrest

Reference information:
This is a link from a Swiss site:
Nicht zulässig ist der sogenannte Sucharrest, bei dem der Gläubiger bezüglich des Arrestgegenstandes ein unbestimmtes Begehren stellt um durch das Betreibungsamt herauszufinden, ob und wo der Schuldner Vermögen hat.
Beispiele für nicht zulässige Begehren:

Es sei auf alle Bankkonti des Schuldners X in Y Arrest zu legen (es fehlt die Bezeichnung der Bank).
Es sei auf alle sich im Ferienhaus des Schuldners X befindlichen Sachen Arrest zu legen (es fehlt die Bezeichnung der Gegenstände).
Maybe this can help!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-23 17:26:46 GMT)
--------------------------------------------------

Forgot the link itself
http://www.betreibungsamt-ag.ch/v2/index.php?option=com_simp...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-23 17:45:59 GMT)
--------------------------------------------------

Based on this information, may be something like "unauthorized search for property" can work, or unauthorized investigation/inquiry on property/assets availability.

Oxana Snyder
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Russisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
Zustimmung  Ellen Kraus
1 Stunde
  -> Thank you
Neutraler Kommentar  Ken Cox: Perhaps a blanket seizure for exploratory purposes, but that's probably not legal terminology. Also, there may not be any common designation for this if the notion is not recognised in law in an English-speaking jurisdiction.
3 Stunden
  -> I agree, that probably this notion is unknown to english speaking jurisdiction, but what do you suggest: not to translate that? I actually like your variant, IMHO it should be traslated descriptively
Zustimmung  Anne-Marie Grant (X): unauthorized investigation of assets?
18 Stunden
  -> Something like that
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search