Einsatzwechseltätigkeit

Englisch translation: multiple-location employment

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Einsatzwechseltätigkeit
Englisch Übersetzung:multiple-location employment
Eingetragen von: Johanna Timm, PhD

11:19 Sep 21, 2001
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Law/Patents
Deutsch Begriff oder Satz: Einsatzwechseltätigkeit
German tax-related term. An employee carries out an E. if he/she does not have one single place of employment but several. I would like to know whether there is an English term - the equivalent, if possible! If not I will settle for a concise circumscription!
Thanks
Karin Walker (X)
Deutschland
Local time: 06:06
multiple-location employment
Erklärung:
Einsatzwechseltätigkeit
Wer als Arbeitnehmer häufig an wechselnden Tätigkeitsstätten arbeiten muss, übt eine Einsatzwechseltätigkeit aus. In solchen Fällen ist die
jeweilige Tätigkeitsstätte als regelmäßige Arbeitsstätte anzusehen. Typisch ist eine solche
Berufsausübung bei Bau- und Montagearbeitern,Leiharbeitnehmern sowie Mitgliedern einer Betriebsreserve für Filialbetriebe und Rechtsreferendare während der Ausbildung. Die Zahl der jährlichen Einsatzstellen ist dabei für die Einkommensteuer ohne Bedeutung.
http://www.steuernetz.de/lexikon/e16.html.

In view of the above definition I would suggest *multiple location employment*.
Ausgewählte Antwort von:

Johanna Timm, PhD
Kanada
Local time: 21:06
Grading comment
Thanks Johanna. I had found the steuernetz reference but several hours into this translation I found my inspiration somewhat lacking. Will go with this but add the German in parentheses.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +3multiple-location employment
Johanna Timm, PhD
4change of job location ./ changing job locations
Klaus Dorn (X)
4 -1multiple employment statement
Kim Metzger
3multi-site employment contract
patpending
na -1freelance employment
gangels (X)


  

Antworten


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -1
multiple employment statement


Erklärung:
This is a close as I can get right now.

Kim Metzger
Mexiko
Local time: 22:06
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 22192

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch  patpending: not sure about "statement" - how about "contract"?
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
change of job location ./ changing job locations


Erklärung:
I am not sure there's a single term, hence the above circumscription.

Alternative: changing work locations



Klaus Dorn (X)
Local time: 07:06
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 1514
Login to enter a peer comment (or grade)

2 Stunden Zustimmung (Netto): -1
freelance employment


Erklärung:
Means: will work on assignment basis at firms that need his/her skills. Another description is "a temporary employee". A bit more sophisticated title is "consultant" (usually mid-level management). At the lower end there is the "day laborer". All means basically the same. Go from company to company, wherever the money is.

gangels (X)
Local time: 22:06
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 5559

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch  patpending: I think this could apply to permanent employee too...
45 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
multi-site employment contract


Erklärung:
that gives the sense of E.

you COULD be a permanent employee with more than one customary workplace.

patpending
Local time: 05:06
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
multiple-location employment


Erklärung:
Einsatzwechseltätigkeit
Wer als Arbeitnehmer häufig an wechselnden Tätigkeitsstätten arbeiten muss, übt eine Einsatzwechseltätigkeit aus. In solchen Fällen ist die
jeweilige Tätigkeitsstätte als regelmäßige Arbeitsstätte anzusehen. Typisch ist eine solche
Berufsausübung bei Bau- und Montagearbeitern,Leiharbeitnehmern sowie Mitgliedern einer Betriebsreserve für Filialbetriebe und Rechtsreferendare während der Ausbildung. Die Zahl der jährlichen Einsatzstellen ist dabei für die Einkommensteuer ohne Bedeutung.
http://www.steuernetz.de/lexikon/e16.html.

In view of the above definition I would suggest *multiple location employment*.


    given
Johanna Timm, PhD
Kanada
Local time: 21:06
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 7773
Grading comment
Thanks Johanna. I had found the steuernetz reference but several hours into this translation I found my inspiration somewhat lacking. Will go with this but add the German in parentheses.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  cochrum
4 Stunden

Zustimmung  Hans-Henning Judek: sounds good to me
5 Stunden

Zustimmung  Alexander Schleber (X): The best.
8 Stunden
  -> thanks to all !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search