Zeitarbeit

Englisch translation: temporary work/job / contracting

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Zeitarbeit
Englisch Übersetzung:temporary work/job / contracting
Eingetragen von: Karl Apsel

10:39 Mar 6, 2001
Übersetzungen Deutsch > Englisch [Nicht-PRO]
Marketing
Deutsch Begriff oder Satz: Zeitarbeit
On the subject of employment again, they talk about "Zeitarbeit" and "Zeitarbeitunternehmer".

Do we talk about temping/temporary work? Temporary employees?

I look foward to hearing your suggestions.

Desmond
Desmond
temporary work/job / contracting
Erklärung:
"Zeitarbeit" means to work for a company for a specified period of time, i.e. not as a full time employee.

Pons translates "Zeitarbeit" with "temporary work/job". Today though, especially in the IT industry, you would more often find the expression "contract work" or "contracting".

"Zeitarbeitunternehmer" could therefore be a "temporary worker/employee" or simply a "contractor".

BUT there might be chance that "Zeitarbeitunternehmer" may actually mean an "agency" for temporary work. This would very definetely be the case if the source word would be "Zeitarbeitunternehmen" - which is an agency that makes contact between outsourcing companies and contractors.
You might want to check the context of your document in case this might apply.

Hope this helps. Good luck.
Ausgewählte Antwort von:

Karl Apsel
Irland
Local time: 20:20
Grading comment
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
natemporary work
Sabine Cane (X)
natemporary work/job / contracting
Karl Apsel
na"work for which additional staff is employed for a specific period
transatgees
natemporary work/job
Henri (X)
na"Zeitarbeit" is called temporary work/job; a"Zeitarbeitsunternehmer" is called a temporary agency;
RMBogucki


  

Antworten


16 Min.
temporary work


Erklärung:
Zeitarbeit - temporary work ; (nach Zeit bezahlte Arbeit) time work (Ggs. Akkordarbeit

Zeitarbeitunternehmer - temporary employment company

Zeitnehmer - temporary worker; temp

You are right, it's all about temping.

:o)


    Dietl/Lorenz Dict. of legal, commercial + political terms
Sabine Cane (X)
Local time: 20:20
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

20 Min.
temporary work/job / contracting


Erklärung:
"Zeitarbeit" means to work for a company for a specified period of time, i.e. not as a full time employee.

Pons translates "Zeitarbeit" with "temporary work/job". Today though, especially in the IT industry, you would more often find the expression "contract work" or "contracting".

"Zeitarbeitunternehmer" could therefore be a "temporary worker/employee" or simply a "contractor".

BUT there might be chance that "Zeitarbeitunternehmer" may actually mean an "agency" for temporary work. This would very definetely be the case if the source word would be "Zeitarbeitunternehmen" - which is an agency that makes contact between outsourcing companies and contractors.
You might want to check the context of your document in case this might apply.

Hope this helps. Good luck.


    Pons, own experience as "contractor"
Karl Apsel
Irland
Local time: 20:20
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

15 Stunden
"work for which additional staff is employed for a specific period


Erklärung:
See ref


    Langenscheidt's Encyclopaedic Dictionary
transatgees
Vereinigtes Königreich
Local time: 20:20
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 784
Login to enter a peer comment (or grade)

18 Stunden
temporary work/job


Erklärung:
Please note that it is explicitly mentioned in:


    Collins German-English Dictionary
Henri (X)
Local time: 21:20
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Tag 19 Stunden
"Zeitarbeit" is called temporary work/job; a"Zeitarbeitsunternehmer" is called a temporary agency;


Erklärung:
people who work for them are called temporary employees.




    I used to work for temp agencies in Germany and the US
RMBogucki
Local time: 21:20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search