AUFTNR.

Englisch translation: Auftragsnummer = order number

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:AUFTNR.
Englisch Übersetzung:Auftragsnummer = order number
Eingetragen von: Johanna Timm, PhD

01:25 Feb 19, 2015
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Art/Literary - Musik
Deutsch Begriff oder Satz: AUFTNR.
I am translating a number of articles about a musician. One of the documents looks like a ticket or train schedule, detailing the cities where the musician will appear and when. The abbreviation AUFTNR. appears at the top of the document, followed by a number and the "Erscheinungsdatum." What could AUFTNR. be in this context?
Scott Spires
Local time: 05:54
Auftragsnummer = order number
Erklärung:
AUFTNR. seems to be a common abbreviation for Auftragsnummer

https://www.google.ca/?gfe_rd=cr&ei=ZlXlVLesEKyV8QfSzYG4Bw#q...
Ausgewählte Antwort von:

Johanna Timm, PhD
Kanada
Local time: 03:54
Grading comment
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +4Performance No:
Lancashireman
3 +1Auftragsnummer = order number
Johanna Timm, PhD
3contract number
Ramey Rieger (X)
3database search term
Yorkshireman


Diskussionseinträge: 16





  

Antworten


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
Auftragsnummer = order number


Erklärung:
AUFTNR. seems to be a common abbreviation for Auftragsnummer

https://www.google.ca/?gfe_rd=cr&ei=ZlXlVLesEKyV8QfSzYG4Bw#q...

Johanna Timm, PhD
Kanada
Local time: 03:54
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 26

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Erik Freitag: Sehr wahrscheinlich.
4 Stunden
  -> Danke, Erik!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contract number


Erklärung:
As I posted in the discussion box, this is most likely a contract followed by the concert/performance/gig date (Erscheinungsdatum). Musicians do not take 'orders' (;-)), we make contracts.

Ramey Rieger (X)
Deutschland
Local time: 12:54
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar  Erik Freitag: "Erscheinungsdatum" does not fit with "concert/performance/gig". It's clearly related to publishing. That doesn't make your suggestion "contract number" less likely, though.
1 Stunde
  -> True, Erik, that is most decidedly a possibility!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
Performance No:


Erklärung:
Auftritt-Nr.
http://www.woelper-loewen.de/component/content/article/173-a...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2015-02-19 01:31:33 GMT)
--------------------------------------------------

Nummer = number

Gig number

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2015-02-19 20:23:37 GMT)
--------------------------------------------------

Revised suggestion based on information that has subsequently emerged:
Search number

(See Discussion Box)

Lancashireman
Vereinigtes Königreich
Local time: 11:54
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 68

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  David Hollywood: sounds OK and agree that it means Auftritt
1 Stunde
  -> Thanks. Unfortunately, the asker gave misleading description (a ticket or train schedule, detailing the cities where the musician will appear and when). It turns out to have been a search number for the publication in which the clipping appeared.

Zustimmung  Donald Jacobson
1 Stunde
  -> Thanks. Unfortunately, the asker gave misleading description (a ticket or train schedule, detailing the cities where the musician will appear and when). It turns out to have been a search number for the publication in which the clipping appeared.

Zustimmung  Frosty
1 Stunde
  -> Thanks. Unfortunately, the asker gave misleading description (a ticket or train schedule, detailing the cities where the musician will appear and when). It turns out to have been a search number for the publication in which the clipping appeared.

Neutraler Kommentar  Erik Freitag: Seems very unlikely. "Auftritt" is rather a layman term seldom used by professional musicians./Aha.
6 Stunden
  -> Dear Mr Layman, Thank you for your esteemed order. Your performance will be delivered within the next few days. Signed, Professional Musician

Zustimmung  billcorno (X): When a professional musician (or any musician) make an appearance, it is an "Auftritt." https://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=musicalischer auftritt
23 Stunden
  -> Thanks. Unfortunately, the asker gave misleading description (a ticket or train schedule, detailing the cities where the musician will appear and when). It turns out to have been a search number for the publication in which the clipping appeared.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
database search term


Erklärung:
Used in ORACLE as a search term for documents (Aufträge) in databases

Yorkshireman
Deutschland
Local time: 12:54
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search