Fährten ziehen

Englisch translation: to leave (their) tracks

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Fährten ziehen
Englisch Übersetzung:to leave (their) tracks
Eingetragen von: Jon Reynolds

14:25 Aug 20, 2011
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Zoologie / Big game
Deutsch Begriff oder Satz: Fährten ziehen
Full sentence: "Hirsche ziehen mit Wisenten und Bisons ihre Fährten"

This is from a text about a big game nature reserve. I know that "Fährten" are tracks, but the "ziehen" is leaving me a little puzzled. Does it just mean that the reserve is home to these animals, that they are roaming freely there?
Jon Reynolds
Vereinigtes Königreich
Local time: 21:59
to leave (their) tracks
Erklärung:
Maybe I'm missing something here, but this seems to me to be pretty straightforward.

And yes, as suggested by the asker, it implies "that the reserve is home to these animals, that they are roaming freely there".

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-08-20 14:55:18 GMT)
--------------------------------------------------

Mit verschiedenen Spielen lernten wir, dass Tiere mit Paarhufen eine Fährte ziehen und Tiere, welche auf ihren Sohlen gehen, Spuren hinterlassen.
http://tinyurl.com/3eqnrjd
Ausgewählte Antwort von:

casper (X)
Grading comment
Thanks a lot for the assistance!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +3to leave (their) tracks
casper (X)
2 +1roam
Wendy Streitparth
3range/rove/graze
Ramey Rieger (X)


  

Antworten


24 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
to leave (their) tracks


Erklärung:
Maybe I'm missing something here, but this seems to me to be pretty straightforward.

And yes, as suggested by the asker, it implies "that the reserve is home to these animals, that they are roaming freely there".

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-08-20 14:55:18 GMT)
--------------------------------------------------

Mit verschiedenen Spielen lernten wir, dass Tiere mit Paarhufen eine Fährte ziehen und Tiere, welche auf ihren Sohlen gehen, Spuren hinterlassen.
http://tinyurl.com/3eqnrjd

Beispielsätze:
  • Wo Luchs, Wolf und Bär ihre Fährte ziehen, da ist die Natur noch in Ordnung, lautet eine alte Jägerweisheit, denn die grossen Raubtiere können nur in einem intakten, naturbelassenen Lebensraum existieren.

    Quelle: http://www.karpatenwilli.com/komi8804.htm
casper (X)
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Grading comment
Thanks a lot for the assistance!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Ingeborg Gowans (X): yes, what else, well done!
14 Min.
  -> Thank you, Ingeborg Gowans

Zustimmung  John Speese: I agree, literally leave their tracks, and more figuratively something like: Elk (red deer) along with wisent and bison make their home here. If they have both wisent and bison it seems they have exotic species.
17 Min.
  -> Thank you, John Speese

Zustimmung  Birgit Wilpers
17 Stunden
  -> Thank you, wilp
Login to enter a peer comment (or grade)

2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
roam


Erklärung:
Die Geschlechter sind an der Fährte nicht zu unterscheiden. Beim Ziehen setzt Reh den Tritt des Hinterlaufes genau in das Trittsiegel des Vorderlaufes,
http://www.altmuehltal.de/beilngries/waldlehrpfad/reh-losung...
Ziehen seems to be the general term for the "locomotion" of deer.

Wendy Streitparth
Deutschland
Local time: 22:59
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Gabriella Bertelmann: AGREE
4 Stunden
  -> Thanks, Gabriella
Login to enter a peer comment (or grade)

18 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
range/rove/graze


Erklärung:
I see it more like Wendy, here are some alternatives. The animals graze together, ranging over the same territory.

Ramey Rieger (X)
Deutschland
Local time: 22:59
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search