Aug 5, 2004 06:37
19 yrs ago
German term

Künzelung

German to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Verdichtungsprüfungen mit leichter Rammsonde (Künzelung) im Bereich der Leitungszone.

(beim Sanieren von Abwasserkanälen)

Discussion

Non-ProZ.com Aug 9, 2004:
I had one hit with K�nzeln, which seems to correspond, but it doesn't tell me how to translate it.
Non-ProZ.com Aug 9, 2004:
There may be a spelling error but I couldn't make sure.
Could it be a brand name?
Jonathan MacKerron Aug 6, 2004:
are you sure of the spelling? Not even a single google hit!

Proposed translations

4 days
German term (edited): K�nzelung
Selected

seems a brand name (or device named after its inventor) - see cited De-En parallel text

http://www.testing.de/de/testing-katalog/boden.pdf may be of help - the source mentions a "Künzel rod" (lightweight dynamic penetrometer). In your case, I'd come up with an *English* solution along the lines of "compaction tests using a lightweight dynamic penetrometer (Künzel rod)". Hope that'll help you get the French version together ;-)

P.S. My apologies for answering in English.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot for your help. I shall translate as "pénétrométrie""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search