Glossary entry

German term or phrase:

Fußballweisheit

French translation:

adage footbalistique

Added to glossary by raoul weiss
Oct 31, 2004 09:58
19 yrs ago
German term

Fußballweisheit

German to French Other Linguistics
der Ball ist rund - diese legendäre Fußballweisheit hat sich einmal mehr bei der Fußball- Europameisterschaft bewahrheitet.

comment tourneriez-vous cela ?
merci d'avance

Proposed translations

+2
3 hrs
German term (edited): Fu�ballweisheit
Selected

cet adage footbalistique s'est une fois de plus vérifié

/a été confirmé une fois de plus lors...
mais les autres solutions sont bonnes aussi; celle d'Adrien a l'inconvénient d'expliciter l'ironie, ce qui tend à la faire disparaître (rires off). Celle de Ricarda est meilleure, mais la fin de sa phrase ne finit pas de me convaincre.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 7 mins (2004-10-31 13:06:34 GMT)
--------------------------------------------------

\"footballistique\", plutôt (surtout en tir tendu -- hihi...)
Peer comment(s):

agree Sylvain Leray : oui, digne d'un Thierry Roland tout ça
1 hr
trop d'honneur!
agree Catherine GRILL : tout à fait cher Thierry....
5 hrs
désolé pour l'absence d'accent du sud-ouest, je sais le faire, mais à l'écrit ça passe mal :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci ! aux autres également"
+2
7 mins
German term (edited): Fu�ballweisheit

vérité légendaire du football

Le ballon est rond - cette vérité légendaire du football s'est avérée correcte une fois de plus lors ...

Ce n'est qu'une idée parmi d'autres ...
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
28 mins
agree raoul weiss : ok, mais les "vérités" "s'avèrent" difficilement "correctes"
2 hrs
Something went wrong...
+2
9 mins
German term (edited): Fu�ballweisheit

Par la dérision ici ...

Le ballon est rond, cette impérissable lapalissade a encore été vérifiée ...

C'est juste une idée comme cela, mais place à l'imagination !
Peer comment(s):

agree Cosmonipolita : pas mal.. bon dimanche !
11 mins
Grazie mille !!! Signé Leporello ...
agree Claire Bourneton-Gerlach
1 day 1 hr
Pour se défouler par rapport aux sommets des fouteballesqueconnnerieshabituelles (c'est assez long pour un mot allemand, d'après la réforme ???)
Something went wrong...
1 hr
German term (edited): Fu�ballweisheit

vérité notoire

autre possibilité

Cette vérité notoire du football

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search