Versentest

Französisch translation: test au niveau du talon

15:01 Jun 11, 2020
Übersetzungen Deutsch > Französisch [PRO]
Medizin (allgemein) / Hämophilie
Deutsch Begriff oder Satz: Versentest
Dann hat sie ganz fachmännisch, mit einer Mischung aus Bewegung, Halten und Pumpen, Bluttröpfchen auf das Papier für den Versentest und auch in die zwei Gläschen für unseren Hämophilie-Test abnehmen können.

Quelqu'un peut m'aider à traduire ce concept de 'Vasentest' en FR?

Merci bien
Konstantin Kühn
Deutschland
Local time: 11:30
Französisch Übersetzung:test au niveau du talon
Erklärung:
S'il s'agit d'un typo pour "Fersentest" ??
Ausgewählte Antwort von:

Claude-André Assian
Local time: 11:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4Test de coagulation
Cathy Rosamond
1 +2test au niveau du talon
Claude-André Assian


Diskussionseinträge: 4





  

Antworten


27 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 Zustimmung (Netto): +2
test au niveau du talon


Erklärung:
S'il s'agit d'un typo pour "Fersentest" ??

Claude-André Assian
Local time: 11:30
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Platary (X): Cela paraît vraisemblable, sous toute réserve.
41 Min.
  -> merci Adrien

Zustimmung  Schtroumpf: Fersen-Pricktest?
20 Stunden
  -> merci, ou test de Guthrie selon contexte
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Test de coagulation


Erklärung:
Test de coagulation

"Für das Plasma des vegetativen Phagen ist der Versentest ebenfalls positiv, d.h. es coaguliert."

Verhandlungen Band II / Biologisch-Medizinischer Teil publié par W. Bargmann, D. Peters, C. Wolpers

"... untersuchen ob, in den Kernen höherer Organismen auch solche feinfädigen Nucleoplasmen zu finden sind, die auf den Versentest positiv reagieren."

Vierter Internationaler Kongress für Elektronenmikroskopie / Fourth ...
publié par W. Bargmann, G. Möllenstedt, H. Niehrs, D. Peters, E. Ruska, C. Wolpers

"Des tubes en verre sodocalcique transparents (7,5 cm × 1,2 cm) doivent être utilisés pour réaliser les tests de coagulation."
http://www1.wfh.org/publications/files/pdf-1505.pdf

Cathy Rosamond
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search