Basisruhestrom

Französisch translation: Courant de base de repos

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Basisruhestrom
Französisch Übersetzung:Courant de base de repos
Eingetragen von: Geneviève von Levetzow

14:50 Oct 11, 2009
Übersetzungen Deutsch > Französisch [PRO]
Tech/Engineering - Wissenschaft (allgemein) / travaux pratiques physique
Deutsch Begriff oder Satz: Basisruhestrom
Verzerrungsfreie Verstärkung durch **Basisruhestrom**

merci
Geneviève von Levetzow
Local time: 11:35
Courant de base de repos
Erklärung:
voir occurence ici :
http://www.cinam.univ-mrs.fr/electro/DIVERS/Examen E1-Janvie...

--------------------------------------------------
Note added at 40 minutes (2009-10-11 15:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

j'ai fait la recherche sur google à partir du français : "courant de base de repos"
http://www.google.fr/search?hl=fr&safe=off&q="Courant de bas...

--------------------------------------------------
Note added at 42 minutes (2009-10-11 15:32:26 GMT)
--------------------------------------------------

Je pense que la source est fiable (texte d'examen universitaire)
Ausgewählte Antwort von:

Francoise Csoka
Local time: 11:35
Grading comment
Merci beaucoup à tous les deux
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +1Courant de base de repos
Francoise Csoka
3courant de repos de base
Jean-Christophe Vieillard


Diskussionseinträge: 3





  

Antworten


11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
Courant de base de repos


Erklärung:
voir occurence ici :
http://www.cinam.univ-mrs.fr/electro/DIVERS/Examen E1-Janvie...

--------------------------------------------------
Note added at 40 minutes (2009-10-11 15:30:50 GMT)
--------------------------------------------------

j'ai fait la recherche sur google à partir du français : "courant de base de repos"
http://www.google.fr/search?hl=fr&safe=off&q="Courant de bas...

--------------------------------------------------
Note added at 42 minutes (2009-10-11 15:32:26 GMT)
--------------------------------------------------

Je pense que la source est fiable (texte d'examen universitaire)

Francoise Csoka
Local time: 11:35
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Grading comment
Merci beaucoup à tous les deux
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Mercio Françoise, comment as-tu trouvé cette référence ? Je ne l'ai pas trouvée avec Google ou Bing


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Jean-Christophe Vieillard
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
courant de repos de base


Erklärung:
Je ne vois pas de quoi il s'agit mais la traduction est correcte.
Il s'agit, peut-être, du courant (de repos) de base d'un transistor.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2009-10-11 18:23:08 GMT)
--------------------------------------------------

courant de base au repos, Françoise a trouvé la bonne référence.
Le transistor est "polarisé" en continu.

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 11:35
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search