Kernzeit oder Hort

Italienisch translation: orario centrale o doposcuola

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Kernzeit oder Hort
Italienisch Übersetzung:orario centrale o doposcuola
Eingetragen von: Giovanna N.

08:00 Jun 13, 2019
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Bildungswesen/Pädagogik
Deutsch Begriff oder Satz: Kernzeit oder Hort
Wenn es eine Nachmittagsbetreuung gibt (als Kernzeit oder Hort), nehmen Sie diese in Anspruch, falls möglich.
Giovanna N.
Schweiz
Local time: 06:39
orario centrale o doposcuola
Erklärung:
Per proporre un ambiente sicuro e tranquillo ed una speciale atmosfera familiare , è necessario un "momento centrale", in cui i bambini non devono essere ne consegnati ne presi.
Questo orario è dalle 9:30 alle 13:00.
Um den Kindern eine sichere und ruhige Gruppenstruktur und eine besonders familiäre Atmosphäre zu bieten, gibt es eine Kernzeit, in der die Kinder nicht gebracht und abgeholt werden sollen.
Diese Kernzeit gilt von 9:30-13:00 Uhr.
https://sites.google.com/site/kindergruppegirasole/wir-ueber...

= orario centrale
https://dict.leo.org/tedesco-italiano/kernzeit


Hort
Termine
Hort (1)
Definizione
Einrichtung, welche die regelmässige Betreuung ausserhalb des Kindergartens/der Schule von Kindern ab Kindergartenalter bis ca. zum neunten Schuljahr vorsieht.
Nota
EXP: die Horte übernehmen vor allem die Betreuungszeiten ausserhalb des schulischen Unterrichts am Morgen, Mittag und Nachmittag und bieten eine professionelle sozialpädagogische Betreuung mit Freizeitgestaltung, Verpflegung, Unterstützung in schulischen Belangen und Erziehung zu sozialem Verhalten und Selbständigkeit an; USG: der Begriff "Hort" und "Kinderhort" wird beispielweise im Kanton Bern in der Regel für eine teilzeitliche Betreuung von SchülerInnen in Form einer Aufgabenhilfe gebraucht, für eine ganztägige Betreuung wird der Begriff "Tagesheim" verwendet
Riferimento
Einrichtung für schulergänzende Betreuung

Termine
doposcuola (1)

Definizione
Struttura di custodia complementare alla famiglia per bambini a partire dalla scuola dell'infanzia fino al nono anno di scuola circa.
Nota
EXP: i doposcuola si occupano soprattutto della custodia al di fuori dell'insegnamento scolastico al mattino, a mezzogiorno e nel pomeriggio e offrono un'assistenza professionale con attività di svago, vitto, aiuto per i compiti e l'educazione a un comportamento sociale e all'indipendenza
https://www.termdat.bk.admin.ch/Search/Search
Ausgewählte Antwort von:

martini
Italien
Local time: 06:39
Grading comment
grazie!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3orario centrale o doposcuola
martini


  

Antworten


6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
orario centrale o doposcuola


Erklärung:
Per proporre un ambiente sicuro e tranquillo ed una speciale atmosfera familiare , è necessario un "momento centrale", in cui i bambini non devono essere ne consegnati ne presi.
Questo orario è dalle 9:30 alle 13:00.
Um den Kindern eine sichere und ruhige Gruppenstruktur und eine besonders familiäre Atmosphäre zu bieten, gibt es eine Kernzeit, in der die Kinder nicht gebracht und abgeholt werden sollen.
Diese Kernzeit gilt von 9:30-13:00 Uhr.
https://sites.google.com/site/kindergruppegirasole/wir-ueber...

= orario centrale
https://dict.leo.org/tedesco-italiano/kernzeit


Hort
Termine
Hort (1)
Definizione
Einrichtung, welche die regelmässige Betreuung ausserhalb des Kindergartens/der Schule von Kindern ab Kindergartenalter bis ca. zum neunten Schuljahr vorsieht.
Nota
EXP: die Horte übernehmen vor allem die Betreuungszeiten ausserhalb des schulischen Unterrichts am Morgen, Mittag und Nachmittag und bieten eine professionelle sozialpädagogische Betreuung mit Freizeitgestaltung, Verpflegung, Unterstützung in schulischen Belangen und Erziehung zu sozialem Verhalten und Selbständigkeit an; USG: der Begriff "Hort" und "Kinderhort" wird beispielweise im Kanton Bern in der Regel für eine teilzeitliche Betreuung von SchülerInnen in Form einer Aufgabenhilfe gebraucht, für eine ganztägige Betreuung wird der Begriff "Tagesheim" verwendet
Riferimento
Einrichtung für schulergänzende Betreuung

Termine
doposcuola (1)

Definizione
Struttura di custodia complementare alla famiglia per bambini a partire dalla scuola dell'infanzia fino al nono anno di scuola circa.
Nota
EXP: i doposcuola si occupano soprattutto della custodia al di fuori dell'insegnamento scolastico al mattino, a mezzogiorno e nel pomeriggio e offrono un'assistenza professionale con attività di svago, vitto, aiuto per i compiti e l'educazione a un comportamento sociale e all'indipendenza
https://www.termdat.bk.admin.ch/Search/Search


martini
Italien
Local time: 06:39
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 33
Grading comment
grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search