Ladespannungsquelle

Italienisch translation: alimentatore

17:26 Oct 6, 2006
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
E-Technik/Elektronik
Deutsch Begriff oder Satz: Ladespannungsquelle
Überwachung der Ladespannungsquelle: Mindestspannung bei 12V ca. 11,8V, Mindestspannung bei 24V ca. 23,6V. Werden diese Spannungen unterschritten, wird die Stromaufnahme der Ladespannungsquelle auf ein Minimum reduziert
Brialex
Italien
Local time: 02:12
Italienisch Übersetzung:alimentatore
Erklärung:
da diz. Hoepli
Spannungsquelle = 2. alimentatore (anche 1. generatore di tensione)
Ladespannung = tensione di carica

Dann ist es einfach, ich würde dann von einer 12V-Ladespannungsquelle ausgehen, damit man das Gerät auch im Auto laden kann. USB hat 5 Volt. ...
www.nickles.de/static_cache/537865039.html - 46k


Suggerimento e consigli Navman sul GPS
... in tempo reale sul traffico, il modulo per le informazioni sul traffico dell’iCN 550 necessita di alimentatore (es. alimentatore da 12 V per auto). ...
www.navman.com/Navman/Templates/standardcontent____5973.asp...

Ausgewählte Antwort von:

martini
Italien
Local time: 02:12
Grading comment
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3alimentatore
martini


  

Antworten


23 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alimentatore


Erklärung:
da diz. Hoepli
Spannungsquelle = 2. alimentatore (anche 1. generatore di tensione)
Ladespannung = tensione di carica

Dann ist es einfach, ich würde dann von einer 12V-Ladespannungsquelle ausgehen, damit man das Gerät auch im Auto laden kann. USB hat 5 Volt. ...
www.nickles.de/static_cache/537865039.html - 46k


Suggerimento e consigli Navman sul GPS
... in tempo reale sul traffico, il modulo per le informazioni sul traffico dell’iCN 550 necessita di alimentatore (es. alimentatore da 12 V per auto). ...
www.navman.com/Navman/Templates/standardcontent____5973.asp...



martini
Italien
Local time: 02:12
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 312
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search