Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:36 Jul 25, 2005 |
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO] Lebensmittel / food industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: Prawi Österreich Local time: 02:49 | ||||||
Grading comment
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
3 | inteneritore |
|
Mürber inteneritore Erklärung: dai un'occhiata qui: http://www.lastadera.ch/vari_3.htm e anche a questo link: http://www.bluemel-gmbh.at/neu/gastro/fleischbearbeitung.htm - So bene che la prima è una traduzione, ma il termine ricorre spesso in Google.it e il senso mi sembra quello. Almeno hai un punto di partenza, ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.